Ас-Сират аль-Мустаким (часть 1) 28.05.2021 | Пятничная хутба



О верующие рабы Аллаха, бойтесь Всевышнего Аллаха истинной богобоязненностью! Бойтесь Его, когда вас никто не видит и когда вы на людях. И знайте, о рабы Аллаха, что тех даров и милостей, которыми одарил нас Всевышний Аллах, множество и, более того, они неисчислимы: если вы начнёте считать дары Аллаха, вы никогда их не сосчитаете.

Но! Твёрдо знайте и осознайте это своими сердцами, поймите это, что самой главной милостью, которой одарил вас Всевышний Аллах, является то, что Он наставил вас к этой религии, к этому пути, что Аллах поместил вас и направил вас к прямому пути (съиратъу ль-мустакъим). Это самая великая милость (ан-ни’мату ль-‘узма), выше которой не может быть.

Почему? Человек слышит это, и, может быть, у него возникнет вопрос «а почему?». Да потому что если ты наставлен на прямой путь, то это самая главная причина, это условие для счастья и успеха как в этом мире, так и, самое главное, в вечной жизни (ахире). И люди нуждаются в том, чтобы быть наставленными на прямой путь (съиратъу ль-мустакъим), больше, чем они нуждаются в чём-либо. Ты нуждаешься в том, чтобы идти по этому прямому пути, больше, чем ты нуждаешься в еде, питье, в имуществе и во всём другом.

И поэтому если Аллах (пречист Он и возвышен) тебя наделил этой милостью, если Он тебя наставил к прямому пути, то ты должен признавать эту милость и осознавать эту милость, ты должен благодарить Аллаха (пречист Он и возвышен) за эту милость. Благодари Аллаха (пречист Он и возвышен) (делай шукр), о раб Аллаха! Благодари Его сердцем, признавай Его милость. Ты наставлен не потому, что ты такой умный, сообразительный и хороший, это милость Аллаха. Осознавай сердцем, благодари Его своими словами и говори об этой милости, восхваляй Его своими поступками, делами, всё время подчиняйся Аллаху (пречист Он и возвышен). Мы нуждаемся в этом! Мы нуждаемся в том, чтобы нас Аллах (пречист Он и возвышен) наставил на этот путь, больше, чем в чём-либо. И поэтому Аллах (пречист Он и возвышен) приказал нам просить Его наставить нас на этот путь и укрепить нас на этом пути. Приказал нам делать это в каждом ракаате нашего намаза. В каждом ракаате мы говорим:

اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ… اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ… اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ

«Веди нас по прямому пути», «Веди нас по прямому пути», «Веди нас по прямому пути» (Коран, сура «Открывающая», 1:6).

О рабы Аллаха, если так, это значит, что каждый мусульманин, который хочет для себя счастья и блага, должен уделять вот этой вещи — заботе о том, чтобы быть на этом прямом пути, внимание больше, чем чему-либо. Ничему не уделяй в своей жизни внимание столько, сколько ты уделяешь внимание следованию по прямому пути, чтобы остаться и укрепиться на этом прямом пути. Знай, что, если ты нарушишь своё следование по прямому пути или нарушишь его частично в чём-либо, ты столько же потеряешь от счастья. Сколько ты потеряешь следования прямому пути, столько же ты потеряешь от своего счастья, о раб Аллаха!

Но вопрос: а что такое прямой путь (съиратъу ль- мустакъим), о котором мы просим Аллаха (пречист Он и возвышен), говорим: «اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ»? Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) — это тот, кого направил к нам Всевышний Аллах. Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) пришёл и призвал нас к прямому пути и разъяснил нам прямой путь наилучшим разъяснением. И Аллах (пречист Он и возвышен) говорит об этом в Коране:

وَكَذَلِكَ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ رُوحًا مِّنْ أَمْرِنَا مَا كُنتَ تَدْرِي مَا الْكِتَابُ وَلَا الْإِيمَانُ وَلَكِن جَعَلْنَاهُ نُورًا نَّهْدِي بِهِ مَن نَّشَاءُ مِنْ عِبَادِنَا وَإِنَّكَ لَتَهْدِي إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ * صِرَاطِ اللَّهِ الَّذِي لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ أَلَا إِلَى اللَّهِ تَصِيرُ الْأُمُورُ

«И вот так Мы открыли тебе в откровении (уахйе) жизнь (рух) (эта религия — это жизнь) от Нашего повеления (Нашей религии). Ты не знал (до этого), что такое Писание (Китаб) и что такое вера (иман), и Мы сделали это светом, при помощи которого Мы ведём кого пожелаем из Наших рабов. И ты (о Мухаммад) ведёшь к прямому пути (т. е. указываешь на него и разъясняешь его) — к пути Аллаха, Которому принадлежит всё, что на небесах, и всё, что на земле. И к Аллаху возвращаются все дела (и Ему принадлежат все дела)» (Коран, сура «Совет», 42:52—53).

Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) донёс до нас этот прямой путь, разъяснил нам этот прямой путь до мелочей, не оставив уже ни для кого возможности что-то ещё сказать и что-то добавить. А значит, вывод: прямой путь — это только то, что разъяснил Пророк (да благословит его Аллах и приветствует), и всё! Другого пути прямого, который ведёт тебя к вечному счастью, не существует. Прямой путь (съиратъу ль-мустакъим) один — это то, на что указал Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует). Ибн Мас'уда (да будет доволен им Всевышний Аллах) — сподвижника Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), как об этом сообщает ибн Джарир ат-Табари в своём толковании Корана (тафсире), спросили про прямой путь (съиратъу ль-мустакъим), что это такое, и он сказал:

تركنا محمد صلى الله عليه وسلم في أدناه ، وطرفه في الجنة

«Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) оставил нас в начале этого пути (поставил нас на этот путь и показал этот путь), а конечный пункт этого пути в Раю».

Конечный пункт этого пути к Аллаху в Раю, о рабы Аллаха, где наслаждения такие, о которых вы даже помыслить не можете. Что это означает? Это значит, что, если ты будешь изучать путь Мухаммада (хадью Мухаммад) (да благословит его Аллах и приветствует), будешь держаться за этот путь до конца и будешь идти по этому пути до конца, он приведёт тебя к Раю (аль-Джанна). Что можешь ещё желать ты, о раб Аллаха?!

О рабы Аллаха! Пророк (да благословит его Аллах и приветствует), как вы знаете, чтобы нам было понятно, приводил некоторые вещи, которые относятся к вещам абстрактным, и приводил для них сравнения притчи, чтобы нам было понятно. И он этот съиратъу ль-мустакъим и следование по нему разъяснил нам в замечательном хадисе и притче. Сказал Пророк (да благословит его Аллах и приветствует):

ضَربَ اللهُ مثلًا صِراطًا مستقِيمًا ، وعَنْ جَنَبَتِي الصِّراطِ سُّورانِ فيهِما أبوابٌ مفتحةٌ ، وعلى الأبوابِ سُتُورٌ مُرْخاةٌ ، وعلى بابِ الصراطِ داعِ يقولُ : يا أيُّها الناسُ ! ادخلوا الصراطَ جميعًا ولَا تَتَعَوَّجوا ، وداعٍ يدعُو مِنْ فَوْقِ الصراطِ ، فإذا أرادَ الإِنسانُ أنْ يفتحَ شيئًا مِنْ تِلْكَ الأبْوابِ قال : وَيْحَكَ لا تَفْتَحْهُ ، فإِنَّكَ إِنْ تَفْتَحْهُ تَلِجْهُ

«Аллах приводит притчу (сравнение, пример для того, чтобы нам было понятно) для прямого пути: по бокам от этого пути две стены, в этих стенах раскрытые двери, и на этих дверях висят опущенные занавески. И в начале этого пути (съиратъа) призывающий, который зовёт и говорит: “О люди! Входите на путь этот и не петляйте (не отклоняйтесь)”, и есть ещё один призывающий, который (внутри) над этим путем. Когда человек (каждый раз) хочет открыть какую-то из этих дверей (которые в этой стене), он говорит: “Горе тебе! Не открывай! Если ты откроешь, ты войдёшь туда!"».

И Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) дальше объяснил, что имеется в виду в этой притче и в этом сравнении, сказав:

فالصراطُ الإسلامُ ، والسُّورانِ حدودُ اللهِ ، والأبوابُ الْمُفَتَّحَةُ محارِمُ اللهِ تعالى ، وذلِكَ الدَّاعِي على رأسِ الصراطِ كتابُ اللهِ ، والداعي مِنْ فوقٍ واعظُ اللهِ في قلْبِ كُلِّ مسلِمٍ

«Этот путь — это Ислам, а эти две стены — это границы установлений Аллаха, а вот эти вот открытые двери (вдоль этой стены) — это запреты Аллаха. Призывающий, который в начале пути, — это Книга Аллаха, а призывающий, который над этим путём, — это увещеватель от Аллаха (уа'изу Ллах), который в сердце каждого мусульманина».

Этот хадис передали ат-Тирмизи (2859), ан-Насаи (11233) и Ахмад (17634), шейх аль-Альбани назвал его достоверным.

Это великий хадис! О рабы Аллаха, задумайтесь об этом хадисе, поймите этот хадис и передавайте этот хадис. Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«Передайте от меня, даже если (услышите и узнаете) один аят». Этот хадис передал аль-Бухари (3461).

Передавайте от Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) его хадисы, это причина света на ваших лицах и счастья, это награда для вас в вечной жизни.

В этом великом хадисе Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) разъясняет нам, что это такое, съиратъу ль-мустакъим, и он говорит, что этот прямой путь к Аллаху представляет собой вот такую вот дорогу: это дорога, где слева и справа две стены, эти стены тянутся вдоль всего этого пути от начала и до самого конца, в этих стенах есть двери, этих дверей много, эти двери открыты, и на этих дверях висят занавески. Услышьте! На этих дверях нет никаких засовов! Там нет ключей и замков. Это не какие-то прочные двери. Это занавески! И если человек войдёт туда, он окажется в запретном (хараме) и в заблуждениях. Чтобы зайти в эти двери, не нужно усилий, замков и ключей, не нужно ломать и не нужно туда биться. Если на двери есть проём и висит занавеска, человеку достаточно просто плечом оттолкнуть эту занавеску, и всё, он вошёл туда.

И Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) нас предупреждает и предостерегает. Вот так вот запреты Аллаха и заблуждения. Не думайте, чтобы попасть туда нужно много времени и что это так сложно, что нужно какие-то приложить особые усилия, чтобы заблудиться или попасть в харам. Это очень легко! Достаточно чуть-чуть отклониться направо или налево — и всё, ты уже не на пути (съиратъу ль-мустакъим).

Более того, в других хадисах сказано, что возле каждой из этих дверей стоят те, которые туда зовут и говорят тебе: «Заходи, заходи, идём», и, если ты откликнешься на их зов, всё, ты собьёшься с прямого пути. Ибн Мас’уд (да будет доволен им Всевышний Аллах) в том самом асаре, о котором мы говорили, когда его спросили о том, что такое прямой путь, разъясняя этот вопрос, сказал: «На этом пути справа и слева есть дорожки, и перед этими дорожками есть люди, которые зовут туда войти, и того, кто войдёт туда, это приведёт к Аду, это дорожки в Ад (Джаханнам). А того, кто останется на этом прямом пути, он приведёт к Раю Аллаха (пречист Он и возвышен)».

А затем задумайся: Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал нам, что там в начале пути есть призывающий, который зовёт и говорит: «Вставайте на этот путь. Идите по этому пути!», и он сказал, что это Книга Аллаха (Китабу Ллах). Что это значит? А это значит очень многое, о раб Аллаха. Это значит, что идти по прямому пути без того, чтобы крепко держаться за Коран и Сунну, невозможно! Коран и Сунна — это гарантия, чтобы ты оставался на прямом пути, это гарантия и защита от отклонений. Поэтому Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

تركتُ فيكم أَمْرَيْنِ لن تَضِلُّوا ما تَمَسَّكْتُمْ بهما : كتابَ اللهِ وسُنَّةَ نبيِّهِ صلَّى اللهُ عليهِ وسلَّمَ

«Я оставил среди вас две вещи, пока вы будете за них крепко держаться, вы никогда не собьётесь: это Книга Аллаха и Сунна Его Пророка (да благословит его Аллах и приветствует)». Этот хадис передал Малик в «аль-Муватта» (2/899), шейх аль-Альбани назвал его достоверным.

Книга Аллаха и Сунна — они свет, а мы с вами в полном мраке. Только этот свет Корана и Сунны позволит нам выйти из этого мрака.

И сказал Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) в другом хадисе:

‏ قَدْ تَرَكْتُكُمْ عَلَى الْبَيْضَاءِ لَيْلُهَا كَنَهَارِهَا لاَ يَزِيغُ عَنْهَا بَعْدِي إِلاَّ هَالِكٌ مَنْ يَعِشْ مِنْكُمْ فَسَيَرَى اخْتِلاَفًا كَثِيرًا فَعَلَيْكُمْ بِمَا عَرَفْتُمْ مِنْ سُنَّتِي وَسُنَّةِ الْخُلَفَاءِ الرَّاشِدِينَ الْمَهْدِيِّينَ عَضُّوا عَلَيْهَا بِالنَّوَاجِذِ

«Я оставил вас на ясном (прямом, светлом) (пути), где ночь как день (всё ясно и всё понятно). Отклониться от этого пути после меня может только пропавший человек (настолько всё ясно и понятно на этом пути). Кто из вас долго проживёт, увидит много изменений и много разногласий. Держитесь за мою Сунну, которую вы знаете, и за сунну праведных халифов, которые идут прямым путем. Схватитесь своими коренными зубами за этот путь». Этот хадис передали Абу Дауд (4607), ат-Тирмизи (2676), ибн Маджах (42) и Ахмад (17144), шейх аль-Альбани назвал его достоверным.

Значит, о раб Аллаха, прямой путь — он где?! Прямой путь только в Коране и Сунне Пророка (да благословит его Аллах и приветствует). Кто будет за них держаться, тот будет идти прямо, кто от них отклонится, тот непременно заблудится и собьётся с пути.

А теперь вспомни, что ещё сказал Пророк (да благословит его Аллах и приветствует). Ведь он сказал, что есть ещё один призывающий, который над этим путём, который говорит: «Горе тебе! Не открывай эти двери! Если откроешь, ты попадёшь туда непременно (туда легко попасть)». Кто это?! Что это за увещевающий?! Что это за призывающий?! Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) объяснил и сказал:

واعظُ اللهِ في قلْبِ كُلِّ مسلِمٍ

«Это увещеватель от Аллаха в сердце каждого верующего».

Аллах в сердца верующих мусульман поместил вот это вот увещевание. Когда человек отклоняется от пути Аллаха (пречист Он и возвышен), если попадает в какой-то харам, уходит направо или налево, у него вот здесь больно, колит, сверлит, болит. Этот увещеватель говорит ему: «Что ты сделал?! Вернись!», и он возвращается к Аллаху (пречист Он и возвышен), встаёт снова на этот прямой путь.

Но не думайте, что это будет всегда. Это будет до тех пор, пока вы боитесь Аллаха (пречист Он и возвышен). Но, если человек начнёт погружаться в грехи, совершать харам раз за разом и не бояться греха: один раз, второй раз, третий раз, вот это вот чувство притупится, эта способность чувствовать исчезнет, и ты уже не будешь чувствовать, уже не будет вот здесь угрызения совести и не будет этого увещевателя от Аллаха (пречист Он и возвышен). Это то, что сказал Аллах (пречист Он и возвышен) в Коране:

كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ

«Но нет! Покрыло их сердца (пелена) из-за того, что они совершали»

(сура «Обвешивающие», 83:14).

О рабы Аллаха, знаете ли вы, что в Судный день то, что здесь мы не видим, станет видимым, станет вещественным и материальным? Так вот, вот этот прямой путь (съиратъ) к Аллаху, по которому идут люди здесь, в этом мире, там станет вещественным и видимым, он станет тем самым мостом (съиратъом), который будет проложен над Адом. Люди будут идти, а под ними Ад — пылающий Огонь, бушующий, неистовующий, и люди будут идти по нему так же, как они шли по съиратъу на земле, когда они были живыми и были в земной жизни. Будут такие, которые будут пролетать через этот съиратъ, который над Адом, как молния, будут такие, которые будут проскакивать, как быстрые скакуны, будут такие, которые будут мчатся, как верблюды (как будто на верблюде), будут такие, которые будут следовать бегом, будут такие, которые будут идти пешком, будут такие, которые будут идти еле-еле ползком, а будут такие, да упасёт Всевышний Аллах, которые падут туда, в адскую Геенну, в пылающий Огонь. Почему? Потому что он шёл здесь по этому съиратъу, по пути Аллаха вот так вот: спотыкаясь, отклоняясь то направо, то налево.

Поэтому, о раб Аллаха, переживай за это, чтобы не отклониться тебе направо или налево и не сойти с этого пути. Есть аят в Коране, где Аллах (пречист Он и возвышен) говорит про верующих людей:

إِنَّ الَّذِينَ قَالُوا رَبُّنَا اللَّهُ ثُمَّ اسْتَقَامُوا

«Те, которые сказали: “Господь наш — Аллах”, а потом шли прочно (по пути)»

(сура «Разъяснены», 41:30).

Умар ибн аль-Хаттаб (да будет доволен им Всевышний Аллах) сказал, что это такое: «Это те люди, которые шли по прямому пути Аллаха (съиратъу Ллахи ль-мустакъим), не отклонялись и не петляли, как петляет лисица, направо и налево».

Я прошу Аллаха (пречист Он и возвышен), прошу Его прекраснейшими Именами, прошу Его посредством Его высочайших Атрибутов, чтобы Он наставил и направил нас с вами и укрепил нас на этом пути и чтобы защитил нас Аллах (пречист Он и возвышен) от отклонений и от того, чтобы спотыкнуться. И просим Аллаха (пречист Он и возвышен), чтобы Он не поручал нас нашим душам даже на одно мгновение и всё время вел нас и наставлял нас.

إِنَّ رَبِّي لَسَمِيعُ الدُّعَاءِ

«Поистине, мой Господь — Слышащий мольбы (ду'а)» (Коран, сура «Ибрахим», 14:39).

═════════════════════════════════════════════════════════════════════════

Перевод хутбы на крымскотатарский

بسم الله الرحمن الرحي

Ас-Сират аль-Мустакъим

1 къысымы

الحمد لله وحده، والصلاة والسلام على من لا نبي بعده أَشْهَدُ أَنْ لا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدُهُ لا شَرِيكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدَاً عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ
أما بعد
عباد الله

Эй Аллахнынъ къуллары, Аллахтан акъикъий такъванен къоркъунъыз! Ондан бир кимсе корьмегенде ве адамлар арасында олгъанынъызда къоркъунъыз. Ве билинъиз ки, эй Аллахнынъ къуллары, Аллахнынъ бизлерге насиб эткен ниметлери пек чокътыр, ве ондан гъайры Алахнынъ ниметлери сайысыздыр: эгер сиз оларны сайып башласанъыз, бир вакъыт эсаплап оламазсынъыз. Амма озь къальбилеринъизнен къавий билинъиз ве анъланъыз, Аллахнынъ бизлерге къаршы насип эткен энъ буюк нимети – бу бизни Озь дидине, Озь ёлуна насиат эткенидир, Аллах бу догъру ёлгъа (сират-уль-мустакъим) сизни ерлештиргени ве къойгъаныдыр. Бу энъ буюк ниметтир (ан-ни’мат-уль-‘узма), ондан даа да буюги олмаз.

Не ичюн? Инсан буны эшите ве, бельки, онда «Не ичюн?» суали пейда ола. Чюнки, эгер сен догъру ёлгъа къоюлгъан олсанъ, бу бахытнынъ, бу дюньянынъ ве ахиретнинъ энъ онемли шарты ве себебидир. Ве инсанлар эр бир шейден чокъ бу догъру ёлда олмагъа, бу догъру ёлгъа къоюлмагъа мухтадждырлар. Сен бу ёлдан кетмеге аш ве сувдан, мал-мульктен даа зияде мухтадждырсынъ. Онынъ ичюн, эгер Аллах санъа бу ниметини насип эткен олса, эгер О, сени бу догъру ёлгъа къойгъан олса, сен бу ниметни анъламакъ ве тасдыкъламакъ керексинъ, сен Раббинъе бу нимет ичюн хамд этмек керексинъ.

Эй Аллахнынъ къулы, Раббинъе шукюр эт! Къальбинънен шукюр эт, Онынъ ниметини таны. Сен акъыллы олгъанынъ ичюн, зекий ве гузель олганынъ ичюн Аллах сени бу догъру ёлгъа къоймады, бу Аллахнынъ ниметидир. Буны юрегинънен анъла, ве сёзлеринънен шукюр эт, ве бу нимет акъкъында айт, озь амеллеринънен Раббинъни макъта, ишлеринънен эр вакъыт Раббинъе табий ол. Биз бундан мухтаджмыз! Аллах бизни бу ёлгъа къойгъанына башкъа шейлерден даа зияде мухтаджмыз. Онынъ ичюн Аллах бизни Ондан догъру ёлгъа къоймакъны ве бу ёлда бизни къавийлештирмекни сорамагъа эмир этти. Бизге буны намазымызнынъ эр бир рекятында сорамагъа эмир этти. Эр бир рекятымызда биз бойле деймиз:

اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ… اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ… اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ

«Бизге догъру ёлны косьтер», «Бизге догъру ёлны косьтер», «Бизге догъру ёлны косьтер».

(Къур’ан, «Аль-Фатиха» суреси, 1: 6 аят)

Эй Аллахнынъ къуллары, эгер бойле экен олса, эр бир мусульман, озюне бахыт ве хайыр истеген кимсе бу шейге, бу догъру ёлда олмагъа башкъа шейден даа зияде эйбетленмек керек. Догъру ёлдан кетмеге, бу ёлда къалмагъа ве къавийлешмеге дикъкъат эткенинъ киби, омюринъде башкъа бир шейге ойле дикъкъат этме. Биль ки, эгер сен бу догъру ёлдан кетмекни бозсанъ я да онынъ бир парчасыны бозсанъ, сен айны о къадар бахыттан джоярсынъ. Не къадар догъру ёлдан кетмектен джойсанъ, о къадар озь бахытынъдан джояджакъсынъ, эй Аллахнынъ къулу! Амма суаль: бу Аллахтан сорагъанымыз, дегенимиз «اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ», бу насыл “догъру ёл» (сиратъ-уль- мустакъим)?

Пейгъамбер ﷺ бизге Аллах тарафындан ёллатылгъан кимседир. Пейгъамбер ﷺ кельди ве бизни бу ёлгъа давет этти, ве бу догъру ёлны энъ гузель шекильде анълатты. Ве Аллах бу акъкъында Къур’анда бойле буюра:

وَكَذَلِكَ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ رُوحًا مِّنْ أَمْرِنَا مَا كُنتَ تَدْرِي مَا الْكِتَابُ وَلَا الْإِيمَانُ وَلَكِن جَعَلْنَاهُ نُورًا نَّهْدِي بِهِ مَن نَّشَاءُ مِنْ عِبَادِنَا وَإِنَّكَ لَتَهْدِي إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ * صِرَاطِ اللَّهِ الَّذِي لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ أَلَا إِلَى اللَّهِ تَصِيرُ الْأُمُورُ

«Иште, бойледже, санъа да эмиримизнен Къур'анны вахий эттик. Сен Китап ве иман не олгъаныны бильмез эдинъ. Факъат Биз оны къулларымыздан истегенимизни кендиси иле догъру ёлгъа ириштирдигимиз бир нур къылдыкъ. Шубесиз ки, сен догъру бир ёлны косьтермектесинъ. О (ёл), коклернинъ ве ернинъ саиби олгъан Аллахнынъ ёлудыр. Дикъкъат этинъ, бутюн ишлер сонъунда Аллахкъа дёнер».

(Къур’ан, «Аш-Шура» суреси, 42:52-53 аятлар)

Пейгъамберимиз ﷺ бизге бу ёлны еткизди, энъ уфакъ-тюфек шейге къадар анълатты, бир кимсеге бир шей айтмагъа я да бир шей къошмагъа имкян къалдырмады. Демек, нетидже догъру ёл – бу тек Пейгъамберимиз ﷺ бизге анълаткъан шей, ве бунен битти! Бизни эбедий бахыткъа алып кетеджек башкъа ёл мевджут дегиль. Догъру ёл (сират-уль-мустакъим) бир, ве буны бизге Мухаммад ﷺ косьтерди.

Ибн Джарир ат-Табари озь тафсиринде ривает эте ки, Пейгъамберимизни ﷺ сахабеси ибн Мас’уддан (Аллах ондан разы олсун) догъру ёл (сират-уль-мустакъим) акъкъында бу не олгъаныны сорадылар, ве о, деди:

تركنا محمد صلى الله عليه وسلم في أدناه ، وطرفه في الجنة

«Пейгъамберимиз ﷺ бизни бу ёл башында къалдырды (бизни бу ёлгъа къойды ве оны корьсетти), ве бу ёлнынъ сонъу Дженнеттедир».

Бу ёлнынъ сонъу Аллахнынъ Дженнетиндедир, эй Аллахнынъ къуллары, анда олгъан зевкъ-сефаны акъылынъызгъа биле кетирип оламазсынъыз. Бу не демек? Демек ки, эгер сен Пейгъамберимизнинъ ﷺ ёлуны (хадью Мухаммад) огренсенъ, бу ёлны сым-сыкъ сонъуна къадар тутсанъ ве бу ёлнен сонъуна къадар кетсенъ, бу ёл сени Дженнетке кетиреджек. Эй Аллахнынъ къулы, сен даа нени истерсинъ?!

Эй Аллахнынъ къуллары! Бизге къолай анънамакъ ичюн, базы муджеретке багълы олгъан шейлерге Пейгъамберимиз ﷺ икяелер кетирген. Ве бу сиратъ-уль-мустакъим ве оны излемекни бизге озь хадисинде ве икяеде анълатты. Пейгъамберимиз ﷺ бойле деди:

ضَربَ اللهُ مثلًا صِراطًا مستقِيمًا ، وعَنْ جَنَبَتِي الصِّراطِ سُّورانِ فيهِما أبوابٌ مفتحةٌ ، وعلى الأبوابِ سُتُورٌ مُرْخاةٌ ، وعلى بابِ الصراطِ داعِ يقولُ : يا أيُّها الناسُ ! ادخلوا الصراطَ جميعًا ولَا تَتَعَوَّجوا ، وداعٍ يدعُو مِنْ فَوْقِ الصراطِ ، فإذا أرادَ الإِنسانُ أنْ يفتحَ شيئًا مِنْ تِلْكَ الأبْوابِ قال : وَيْحَكَ لا تَفْتَحْهُ ، فإِنَّكَ إِنْ تَفْتَحْهُ تَلِجْهُ

«Аллах догъру ёл ичюн икяе кетире (къыяс, бизге гузель анънамакъ ичюн нумюне): бу ёлнынъ эки тарафында эки дувар, ве бу дуварларда ачыкъ къапулар, ве бу къапуларда тюшюрильген перделер. Бу ёлнынъ башында давет эткен кимсе чагъыра ве бойле дей: «Эй инсанлар! Бу ёлгъа тюшюнъиз ве четке чыкъманъыз». Ве ичинде (бу ёл устюнде) даа бир даветчи. Ве эр сефер инсан бу къапулардан бирисини ачмагъа истегенде, о, бойле дей: «Санъа языкъ олсун! Ачма! Ачсанъ, сен анда киреджексинъ!»».

Ве Пейгъамберимиз ﷺ девамында бу икяенинъ манасы не олгъаныны огретти ве бойле деди:

فالصراطُ الإسلامُ ، والسُّورانِ حدودُ اللهِ ، والأبوابُ الْمُفَتَّحَةُ محارِمُ اللهِ تعالى ، وذلِكَ الدَّاعِي على رأسِ الصراطِ كتابُ اللهِ ، والداعي مِنْ فوقٍ واعظُ اللهِ في قلْبِ كُلِّ مسلِمٍ

«Бу ёл – бу Ислям, бу эки дувар – Аллахнынъ къойгъан сынъырлары, бу ачыкъ олгъан къапулар – бу Аллахнынъ ясакълары. Ёл башында олгъан даветчи – бу Аллахнынъ Китабы, ёл устюнде олгъан даветчи – эр бир мусульманнынъ юрегинде олгъан насиатчы». (ат-Тирмизи (2859), ан-Насаи (11233) ве Ахмад (17634), шейх аль-Альбани бу хадиске сахих деди)

Бу буюк хадистир! Эй Аллахнынъ къуллары, бу хадис акъкъында фикир этинъиз, анънанъыз ве башкъаларгъа етиштиринъиз. Пейгъамберимиз ﷺ бойле деди:

«Менден бир аят олса биле эшитсенъиз ве бильсенъиз, оны айтынъыз».

(аль-Бухари (3461))

Пейгъамберимизнинъ ﷺ хадислерини айтынъыз ве еткизинъиз, бу эбедий аятта буюк мукяфат оладжакъ, юзьлеринъизде нур ве бахыт олмасына себеп оладжакъ.

Бу буюк хадисте Пейгъамберимиз ﷺ сират-уль-мустакъим не олгъаныны анълата ве дей ки, Аллахкъа къаршы догъру ёл — бу ойле ёл ки, онынъ сол ве сагъ тарафларында эки дувар бар, ве бу эки дувар сонъуна къадар бутюн ёл девамындадыр, ве бу дуварларда къапулар бар, бу къапулар чокътыр, бу къапулар ачыкътыр, ве бу къапуларда перделер асылы. Эшитинъиз! Бу къапуларда аслы да сюрмелер ёкътыр! Анда не килит, не анахтар бардыр. Бу къапулар сагълам дегиль. Бу перделер! Эгер инсан анда кирсе, о, харамгъа ве янълышкъа батаджакъ. Бу къапуларгъа кирмек ичюн чокъ кучь керек дегиль, анахтар ве килит керек дегиль, оны бозмагъа ве онъа урулмагъа керек дегиль. Эгер о къапу ачыкъ олса ве анда перде бар олса, инсангъа елькесинен бу пердени еринден къыбырдатмагъа етерлидир, ве битти, о, анда энди кирди.

Ве Пейгъамберимиз ﷺ бизлерге хабер эте ве тенбиелей. Аллахнынъ ясакълары ве янълышлары бойледир. Ве тюшюнменъиз ки, анда кирмеге, янълышмагъа ве харамгъа батмагъа бир чокъ вакъыт керек ве анда кирмеси пек зордыр, анда кирмек ичюк буюк бир кучь керектир. Ёкъ! Бу пек къолай! Я солгъа, я сагъгъа текаран сапмакъ етерлидир – тамам, сен энди сират-уль-мустакъим ёлунда дегильсинъ.

Ондан гъайры башкъа хадислерде ривает этиле ки, бу къапуларнынъ огюнде давет эткен кимселер туралар, анда давет этелер ве айталар: «Кир, кир, кель». Эгер сен оларнынъ даветине джевап берсенъ, сен догъру ёлдан сапынырсынъ.

Ибн Мас’уддан (Аллах ондан разы олсун) догъру ёл не олгъаныны сорагъанларында, о, бу суальни анълатып, бойле деди: «Бу ёлны эм сагъында, эм солунда ёлчыкълар бар, бу ёлчыкълар огюнде адамлар туралар ве анда кирмеге давет этелер, ве ким анда кирсе, бу оны Джеэннемге кетиреджек, бу ёлчыкъларнынъ сонъу Джэннемдир. Ким исе бу догъру ёлда къалса, бу оны Аллахнынъ Дженнетине кетиреджек».

Бундан сонъ тюшюн, фикир эт. Пейгъамберимиз ﷺ бу ёл башында даветчи бар ве о, давет эте деп айтты: «Бу ёлгъа тур! Бу ёлдан кет!» Ве о, ﷺ бу Аллахнынъ Китабы деп айтты (КитабуЛлах). Бу не демек? Бунынъ манасы буюк, эй Аллахнынъ къулы. Бунынъ манасы шу ки, Къур’ан ве Суннетке сым-сыкъ сарылмадан, догъру ёлдан кетип оламазсынъ! Къур’ан ве Суннет – бу догъру ёлда къалмагъа гарантиядыр, бу четке сапынмакътан гарантиядыр. Онынъ ичюн Пейгъамберимиз ﷺ бойле деди:

تركتُ فيكم أَمْرَيْنِ لن تَضِلُّوا ما تَمَسَّكْتُمْ بهما : كتابَ اللهِ وسُنَّةَ نبيِّهِ صلَّى اللهُ عليهِ وسلَّمَ

«Мен аранъызда эки шейни къалдырдым, бу эки шейни сым-сыкъ туткъанынъыз къадар сиз сапынмайджакъсынъыз: бу Аллахнынъ Китабы ве Онынъ Пейгъамберининъ ﷺ Суннети».

(Малик ривает этти «аль-Муватта» (2/899), шейх аль-Альбани бу хадиске сахих деди)

Аллахнынъ Китабы ве Суннети – булар нурдыр, амма биз сизлернен толусынен къаранлыкътамыз.

Ве Пейгъамберимиз ﷺ дигер хадисте бойле деди:

قَدْ تَرَكْتُكُمْ عَلَى الْبَيْضَاءِ لَيْلُهَا كَنَهَارِهَا لاَ يَزِيغُ عَنْهَا بَعْدِي إِلاَّ هَالِكٌ مَنْ يَعِشْ مِنْكُمْ فَسَيَرَى اخْتِلاَفًا كَثِيرًا فَعَلَيْكُمْ بِمَا عَرَفْتُمْ مِنْ سُنَّتِي وَسُنَّةِ الْخُلَفَاءِ الرَّاشِدِينَ الْمَهْدِيِّينَ عَضُّوا عَلَيْهَا بِالنَّوَاجِذِ

«Мен сизни догъру, нурлы ёлда, гедже-куньдюз киби олгъан ёлда къалдырдым. Менден сонъ бу ёлны тек гъайып олгъан инсан шашыра билир. Аранъызда ким узакъ омюр яшаса, чокъ денъишмелер ве тартышмалар кореджектир. Меним Суннетиме сым-сыкъ сарылынъыз ве догъру ёлдан кеткен халифлернинъ ёлуна сарылынъыз. Бу ёлны тамыр тишлеринъизнен тутынъыз».

(Абу Дауд (4607), ат-Тирмизи (2676), ибн Маджах (42) ве Ахмад (17144), шейх аль-Альбани бу хадиске сахих деди)

Демек, эй Аллахнынъ къулы, догъру ёл не ерде? Бу ёл тек Къур’анда ве Пейгъамберимизнинъ ﷺ Суннетинде. Ким оларны тутса, о, догъру ёлдан кетеджек, ким олардан чекильсе, о, мытлакъа сапынаджакъ ве ёлуны шашыраджакъ.

Энди исе хатырланъыз, Пейгъамберимиз ﷺ даа не деди. О, ﷺ деди ки, бу ёл устюнде олгъан даа бир даветчи бар, ве о, дей: «Санъа языкъ олсун! Бу къапуларны ачма! Ачсанъ, сен анда мытлакъа киреджексинъ (анда кирмеси къолайдыр)». Кимдир о?! Насыл насиатчы?! Насыл даветчи?! Пейгъамберимиз ﷺ анълатты ве бойле деди:

واعظُ اللهِ في قلْبِ كُلِّ مسلِمٍ

«Бу Аллахнынъ эр бир иман эткен кимсенинъ юрегине къоюлгъан насиатчыдыр».

Аллах иман эткен мусульманларнынъ юреклерине бу насиатны къойды. Эгер инсан Аллахнынъ ёлундан четке чекилип башласа я да харамгъа батып башласа, солгъа я да сагъгъа кетип башласа, онынъ юреги агъырып башлай. Бу насиатчы онъа бойле дей: «Сен не яптынъ?! Артынъа къайт!» Ве о, Аллахкъа къайта, кене догъру ёлуна тура.

Амма тюшюнменъиз ки, бу эр вакъыт оладжакъ. Бу сиз Аллахтан къоркъкъанынъыз къадар оладжакъ. Амма инсан гуняхларгъа батып башласа, эр сефер харам япса ве гуняхтан къоркъмаса, бир кере, эки кере, учь кере бу дуйгъу токъаллашаджакъ, бу дуймакъ истидаты ёкъ оладжакъ, ве сен энди дуймаджанъ, вижданынъ сени ашамайджакъ, ве Аллахтан бу насиатчы олмайджакъ. Айны буны бизге Аллах Къур’анда айтты:

كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ

«Ёкъ! Аксине, оларнынъ япмакъта олгъан (яманлыкълары) къалиплерини кирлеткендирлер».

(Къур’ан, «Fль-Мутаффифин» суреси, 83:14 аят)

Эй Аллахнынъ къуллары, хаберинъиз бармы, шимди корюнмеген шейлер Махшер куню корюнеджек, мадий оладжакъ? Айны ойле, бу дюньяда кетильген догъру ёл (сират) о дюньяда корюнеджек ве маддий оладжакъ, бу айны о копюр (сират) оладжакъ, Джеэннем устюнден кечкен копюр оладжакъ. Адамлар онынъ устюнден кетеджеклер, амма тюблеринде Джеэннем – алевли атеш, къутургъан, хышымлы, ве инсанлар бу дюньяда, тири олгъанда, насыл сираттан кеткен олсалар, айны ойле кетеджеклер. Базылары о Джеэннем устюнде олгъан сиратны йылдырымдайын кечеджеклер, базылары тез атлардайын кечеджеклер, базылары деве чапкъан киби кечеджеклер, базылары чапа-чапа кечеджеклер, базылары джаяв кечеджеклер, базылары зорнен дёртаякълап кечеджеклер, базылары исе, Аллах къорчаласын, о Джеэннемнинъ атешине, алевли атешке тюшеджеклер. Не ичюн? Чюнки бу дюньяда олар Аллахнынъ ёлундан къакъылып, йыкъылып, эм солгъа, эм де сагъгъа тайпынып, юре эдилер.

Онынъ ичюн, эй Аллахнынъ къулы, эм солгъа, эм де сагъгъа тайпынмамагъа, бу ёлдан четке кетмемеге къасеветлен. Къур’анда ойле аят бар ки, Аллах иман эткен кимселер акъкъында бойле айта:

إِنَّ الَّذِينَ قَالُوا رَبُّنَا اللَّهُ ثُمَّ اسْتَقَامُوا

«Шубесиз, Раббимиз Аллахтыр деп, сонъ дос-догъру ёлда юргенлернинъ …»

(Къур’ан, «Фуссылят» суреси, 41:30 аят)

‘Умар ибн аль-Хаттаб (Аллах ондан разы олсун) бу не олгъаныны бизге огретти ве бойле деди: «Бу ойле инсанлар ки, олар Аллахнынъ ёлундан кете эдилер (сирату- Ллахиль-мустакъим), четке чекильмеден, тильки киби сагъгъа ве солгъа салланмай эдилер».

Аллахкъа энъ гузель Адларынен, энъ юксек Сыфатларынен ялварамыз ки, бизни бу догъру ёлгъа къойсын ве къавийлештирсин, четке чекильмектек ве къакъынмакътан бизни къорчаласын. Ве Аллахкъа ялварамыз ки, бизни озь нефисимизге бир аньге къалдырмасын ве эр вакъыт бизни догъру ёлдан алып кетсин.

إِنَّ رَبِّي لَسَمِيعُ الدُّعَاءِ

«Шубесиз ки, меним Раббим – ду’аларны Эшитиджидир».

(Къур’ан, «Ибрахим» суреси, 14:39 аят)

Вторая часть хутбы

Поделиться:
error: Content is protected !!