Четыре правила Толкование (шарх) шейха аль-Фаузана. Часть 5. Третье правило


Текст (матн) книги

Шейх автор (да смилуется над ним Аллах) говорит:

الْقَاعِدَةُ الثَّالِثَةُ:

أَنَّ النَّبِيَّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-ظَهَرَ عَلَى أُنَاسٍ مُتَفَرِّقِينَ فِي عِبَادَاتِهِمْ، مِنْهُمْ مَنْ يَعْبُدُ الْمَلائِكَةَ، وَمِنْهُمْ مَنْ يَعْبُدُ الأَنْبِيَاءَ وَالصَّالِحِينَ، وَمِنْهُمْ مَنْ يَعْبُدُ الأَشْجَارَ وَالأَحْجَارَ، وَمِنْهُمْ مَنْ يَعْبُدُ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ، وَقَاتَلَهُمْ رَسُولُ اللهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- وَلَمْ يُفَرِّقْ بَيْنَهُمْ؛ وَالدَّلِيلُ قَوْلُهُ تَعَالَى:

«Третье правило [заключается в том], что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) пришел к людям, которые отличались друг от друга в своем поклонении. Были те, которые поклонялись ангелам, были те, которые поклонялись пророкам и праведникам, были те, которые поклонялись деревьям и камням, были те, которые поклонялись солнцу и луне, и Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сражался с ними со всеми, и не проводил между ними разницы. Довод этому слова Всевышнего:

وَقَاتِلُوهُمْ حَتَّى لاَ تَكُونَ فِتْنَةٌ وَيَكُونَ الدِّينُ كُلُّهُ لِلّه

[الأنفال: 39]

«И сражайтесь с ними пока не исчезнет искушение (ширк) и вся религия не будет посвящена Одному лишь Аллаху».

Коран, сура «Трофеи», 8:39

وَدَلِيلُ الشَّمْسِ وَالْقَمَرِ؛ قَوْلُهُ تَعَالَى:

Доказательство на то, что они (многобожники) поклонялись солнцу и луне, слова Аллаха (пречист Он и возвышен):

وَمِنْ آيَاتِهِ اللَّيْلُ وَالنَّهَارُ وَالشَّمْسُ وَالْقَمَرُ لاَ تَسْجُدُوا لِلشَّمْسِ وَلاَ لِلْقَمَرِ وَاسْجُدُوا لِلَّهِ الَّذِي خَلَقَهُنَّ إِن كُنتُمْ إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ

[فصلت: 37]

«Из Его знамений ночь и день, солнце и луна. Не поклоняйтесь ни солнцу, ни луне, а поклоняйтесь Аллаху, Который создал их, если вы Ему поклоняетесь».

Коран, сура «Разъяснены», 41:37

وَدَلِيلُ الْمَلائِكَةِ؛ قَوْلُهُ تَعَالَى:

Доказательство на то, что они поклонялись ангелам, слова Аллаха (пречист Он и возвышен):

وَلاَ يَأْمُرَكُمْ أَن تَتَّخِذُواْ الْمَلاَئِكَةَ وَالنِّبِيِّيْنَ أَرْبَاباً…

الآية [آل عمران: 80]

«И не приказывает вам, чтобы вы брали ангелов и пророков себе господами (божествами)».

Коран, сура «Семейство ‘Имран», 3:80

وَدَلِيلُ الأَنْبِيَاءِ؛ قَوْلُهُ تَعَالَى:

Доказательство на поклонение пророкам — слова Аллаха (пречист Он и возвышен):

وَإِذْ قَالَ اللّهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ ءَأَنتَ قُلتَ لِلنَّاسِ اتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إِلَـهَيْنِ مِن دُونِ اللّهِ قَالَ سُبْحَانَكَ مَا يَكُونُ لِي أَنْ أَقُولَ مَا لَيْسَ لِي بِحَقٍّ إِنْ كُنْتُ قُلْتُهُ فَقَدْ عَلِمْتَهُ تَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِي وَلَا أَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِكَ إِنَّكَ أَنْتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ

الآية [المائدة: 116]

«И вот сказал Аллах: „О ‘Иса, сын Марьям! Сказал ли ты людям: „Возьмите меня и мою мать двумя божествами помимо Аллаха“?“ Он ('Иса) скажет: „Пресвят Ты! Не подобает мне говорить то, на что нет у меня права. Если бы я сказал это, то Ты бы знал об этом. Ты знаешь то, что у меня в душе, а я не знаю то, что в Твоей сущности. Поистине, Ты — Знающий сокровенное“».

Коран, сура «Трапеза», 5:116

وَدَلِيلُ الصَّالِحِينَ؛ قَوْلُهُ تَعَالَى:

Доказательство на поклонение праведникам — слова Всевышнего:

أُولَـئِكَ الَّذِينَ يَدْعُونَ يَبْتَغُونَ إِلَى رَبِّهِمُ الْوَسِيلَةَ أَيُّهُمْ أَقْرَبُ وَيَرْجُونَ رَحْمَتَهُ وَيَخَافُونَ عَذَابَهُ…

الآية [الإسراء: 57]

«Те (праведники), к кому они взывают, сами ищут приближения к Своему Господу, кто из них окажется ближе к Нему, и надеются на милость Его, и боятся Его наказания...»

Коран, сура «Ночной перенос», 17:57

وَدَلِيلُ الأَشْجَارِ وَالأَحْجَارِ؛ قَوْلُهُ تَعَالَى:

Доказательство на поклонение деревьям и камням — слова Всевышнего:

أَفَرَأَيْتُمُ اللاَّتَ وَالْعُزَّى ❋ وَمَنَاةَ الثَّالِثَةَ الأُخْرَى

[النجم: 20-19]

«Видели ли вы аль-Лята и аль-’Уззу, и Манат — третью иную».

Коран, сура «Звезда», 53:19-20

وَحَدِيُث أَبِي وَاقٍِد اللَّيْثِيِّ -رَضِيَ اللهُ عَنْهُ- قَالَ: خَرَجْنَا مَعَ النَّبِيِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -إِلَى حُنَيْنٍ وَنَحْنُ حُدَثَاءُ عَهْدٍ بِكُفْرٍ، وَلِلِمُشْرِكِينَ سِدْرَةٌ، يَعْكُفُونَ عِنْدَهَا وَيُنَوِّطُونَ بِهَا أَسْلِحَتَهُمْ، يُقَالَ لَهَا ذَاتُ أَنْوَاطٍ، فَمَرَرْنَا بِسِدْرَةٍ فَقُلْنَا:

Также хадис от Абу Уакид аль-Лейси (да будет доволен им Аллах), который рассказывал: «Мы отправились вместе с Пророком (да благословит его Аллах и приветствует) в Хунайн. И мы тогда еще недавно расстались с неверием. А у многобожников был лотос, вокруг которого они собирались и вешали на него своё оружие, и называли его «Зату Ануат». И когда мы проходили мимо этого лотоса, то сказали:

يَا رَسُولَ اللهِ اجْعَلْ لَنَا ذَاتَ أَنْوَاطٍ كَمَا لَهُمْ ذَاتُ أَنْوَاطٍ

„О Посланник Аллаха, сделай нам такой же Зату Ануат, как у них Зату Ануат“», — и до конца этого хадиса.

Итак, третье правило гласит о том, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) пришел к многобожникам, которые поклонялись разным объектам: были те, кто поклонялись ангелам, солнцу и луне; были те, кто поклонялись идолам, деревьям, камням; были те, кто поклонялись праведникам и угодникам и т.д.

Посмотрите на омерзительность многобожия: многобожники не могут объединиться на чем-то одном, в отличие от единобожников (единобожники все поклоняются Одному Единому Создателю), поэтому сказано в суре «Йусуф»:

أَأَرْبَابٌ مُتَفَرِّقُونَ خَيْرٌ أَمِ اللَّهُ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ

«Множество разных богов (хозяев) лучше или Аллах, Единый, Всеподчиняющий?»

Коран, сура «Йусуф», 12:39

Это одно из страшных последствий многобожия: последователи многобожия все отличаются друг от друга, разрозненны в своем поклонении, их не объединяет какой-то один критерий, какое-то одно правило. Почему так? Потому что они не следуют за истиной, а следуют за страстью (хауа) и за призывами тех, кто вводит в заблуждение. Аллах (пречист Он и возвышен) говорит о многобожниках:

ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا رَجُلًا فِيهِ شُرَكَاءُ مُتَشَاكِسُونَ وَرَجُلًا سَلَمًا لِرَجُلٍ هَلْ يَسْتَوِيَانِ مَثَلًا ۚ الْحَمْدُ لِلَّهِ ۚ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ

«Аллах приводит в качестве примера человека, у которого есть несколько хозяев, которые не ладят друг с другом. И приводит человека, который подчинился одному человеку. Сравнятся ли они друг с другом в примере? Поистине, вся хвала принадлежит Аллаху, но большинство из них не знает этого».

Коран, сура «Толпы», 39:29

Посмотрите, какой замечательный пример и притча. Аллах (пречист Он и возвышен) говорит, что человек, который поклоняется только Одному Аллаху, подобен рабу (невольнику), у которого есть один хозяин, желания, привычки которого он знает. Поэтому этот невольник спокоен, благополучен, его не терзают и не раздирают на части. Он принадлежит одному хозяину, которого он хорошо знает и желания которого ему известны. Поэтому этот человек пребывает в покое, в благополучии, в хорошем состоянии. И, наоборот, Аллах (пречист Он и возвышен) сравнивает многобожника (мушрика) с невольником, у которого несколько хозяев, то есть он не принадлежит одному хозяину, а является общим имуществом нескольких владельцев. И причем эти несколько владельцев друг с другом не в ладах. При этом у каждого из этих людей есть свои привычки, свои пристрастия, свои желания, И вот они дергают его: один в одну сторону, другой в другую; первый требует одного, второй требует другого, третий требует третьего. Его положение ужасно, он не знает, кого ублажить, кого из них оставить довольным, кому из них угодить и как угодить, в отличии от того человека, который знает своего хозяина. Вот такой прекрасный пример многобожника (мушрика) и единобожника (мууахида).

Вот так многобожники (мушрики) расчленены в своих объектах поклонения. И в своем служении они были разные. Когда пришел Пророк (да благословит его Аллах и приветствует), среди них были те, кто поклонялся ангелам, пророкам, идолам, звездам и т.д.

И Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) не провел между ними разницу, и сражался с ними со всеми: с теми, которые поклонялись 'Узайру, Масиху, планетам, огню, идолам, ангелам и праведникам и т.д. Это правило важно, потому что это опровержение тем людям, которые говорят, что те, кто поклоняется идолам, не равны тем, кто поклоняется праведникам или ангелам. Когда говоришь им: «Не поклоняйтесь угодникам, не поклоняйтесь пророкам, потому что это многобожие (ширк), это то, с чем сражался Пророк (да благословит его Аллах и приветствует)», они говорят: «Нет. Многобожники, с которыми сражался Пророк (да благословит его Аллах и приветствует), поклонялись камням, деревьям и идолам. Мы же поклоняемся праведникам».

Так вот, в этом правиле опровержение: нет, Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) боролся со всеми проявлениями многобожия. Те, с кем он боролся, были и теми, кто поклонялся пророкам, праведникам и угодникам и т.д., а не только с теми, кто поклонялся истуканам.

Это сомнение одно из самых сложных, которое есть у этих людей, за которое они цепляются. Они поклоняются могилам, умершим, праведникам и говорят: «Не может быть одинаковых суждений: те многобожники поклонялись идолам, а мы поклоняемся праведникам; у нас это не многобожие (ширк), а то было многобожием». Мы скажем: «Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) не проводил разницы: он их всех считал многобожниками (мушриками), придающими Аллаху (пречист Он и возвышен) сотоварищей. Он не проводил различия между теми, кто поклонялся Масиху (пророку из пророков Аллаха, из обладателей твердой решимости (улюль-’Азм), посланник Аллаха) и теми, кто поклонялся ’Узайру (либо пророк, либо праведный человек).

Поэтому нет разницы, поклоняется ли человек праведным людям или поклоняется идолу, деревьям или камням — все это многобожие (ширк), потому что это поклонение кому-то, кроме Аллаха, кем бы ни был и чем бы ни был объект поклонения. Аллах (пречист Он и возвышен) говорит:

وَاعْبُدُوا اللَّهَ وَلَا تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا

«Поклоняйтесь Аллаху и не придавайте Ему ничего в сотоварищи».

Коран, сура «Женщины», 4:36

«Ничего» /шай-ан/ — это слово, которое стоит без определенного артикля, в неопределенном состоянии (накира), в контексте запрета (нахий). А значит по правилам «усуль аль-фикх» оно несет обобщающий смысл: любой объект поклонения наряду с Аллахом (пречист Он и возвышен) — будь то ангелы, праведники, деревья, камни и т.д. — все это является многобожием (ширком).

Автор дальше приводит доказательства на то, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) не проводил разницы между многобожниками и их многобожием. Сказано:

وَقَاتِلُوهُمْ حَتَّىٰ لَا تَكُونَ فِتْنَةٌ

«Сражайтесь с ними, пока не останется искушения (фитны)».

Коран, сура «Трофеи», 8:39

То есть сражайтесь с многобожниками, не проводя разницы между их объектами поклонения; боритесь с ними, не делая исключения, пока не останется искушения (фитны), то есть многобожия (ширк).

Сказано, что любое многобожие, без исключения. Слово فِتْنَةٌ /фитна/ стоит в неопределенном состоянии, в контексте отрицания. То есть любое многобожие (ширк), будь то придание Аллаху сотоварищей в виде камней, деревьев, в виде поклонения праведникам, мертвым, в виде поклонения солнцу, луне и т.д.

وَيَكُونَ الدِّينُ كُلُّهُ لِلَّهِ

«...и пока религия (поклонение) не будет полностью посвящена Одному Аллаху».

Коран, сура «Трофеи», 8:39

Далее автор приводит первый довод — аят, запрещающий поклонение солнцу и луне:

لَا تَسْجُدُوا لِلشَّمْسِ وَلَا لِلْقَمَرِ وَاسْجُدُوا لِلَّهِ الَّذِي خَلَقَهُنَّ

«Не поклоняйтесь солнцу и луне, а поклоняйтесь Аллаху, Который их создал».

Коран, сура «Женщины», 4:36

Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) не случайно запретил совершение дополнительных намазов во время восхода и заката солнца, тем самым преграждая пути к многобожию. Потому что были среди многобожников те, которые поклонялись солнцу именно в момент восхода и в момент заката. Чтобы не было уподобления им и чтобы преградить путь к этому виду многобожия, Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) запретил совершение намаза в этом время. Посмотрите на защиту неприкосновенности Таухида в этой религии.

Дальше автор приводит доказательство на то, что некоторые поклонялись ангелам. Сказано:

وَلَا يَأْمُرَكُمْ أَنْ تَتَّخِذُوا الْمَلَائِكَةَ وَالنَّبِيِّينَ أَرْبَابًا

«И не приказывал Он, чтобы вы брали ангелов и пророков себе господами».

Коран, сура «Семейство Имрана», 3:80

Сегодня те, которые поклоняются могилам, говорят, что взывающие к ангелам или к пророкам не являются многобожниками и неверующими. А этот аят говорит «...чтобы вы не брали себе ангелов и пророков богами (господами)», то есть Аллах здесь называет это многобожием.

Дальше автор приводит доказательство на то, что некоторые поклонялись пророкам. Это аят про ’Ису (мир ему), где сказано:

وَإِذْ قَالَ اللّهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ ءَأَنتَ قُلتَ لِلنَّاسِ اتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إِلَـهَيْنِ مِن دُونِ اللّهِ

«И вот сказал Аллах (в Судный день): „О ‘Иса, сын Марьям! Сказал ли ты людям: „Возьмите меня и мою мать двумя божествами (объектами поклонения) помимо Аллаха“?»

Коран, сура «Трапеза», 5:116

И ’Иса отречется от этого в Судный День.

Вот здесь есть опровержение людям, которые поклоняются могилам и праведникам и говорят, что многобожие (ширк) – это только поклонение идолам, камням и деревьям, и что нельзя сравнивать поклонение идолам и поклонение какому-то праведнику (угоднику). Они отрицают приравнивание (уравнивание) того с этим и утверждают, что многобожие (ширк) замыкается только на поклонении идолам. Это большая ошибка и данный аят опровергает это. Почему?

Во-первых, Аллах (пречист Он и возвышен) порицает в Коране все виды многобожия и не проводит исключения.

Во-вторых, Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) не проводил разницы между теми, кто поклонялся идолам, и теми, которые поклоняются праведникам.

Дальше автор приводит доказательство на то, что кто-то из многобожников поклонялся праведникам, как это сегодня делают многие, называющие себя мусульманами. Сказано:

أُولَٰئِكَ الَّذِينَ يَدْعُونَ يَبْتَغُونَ إِلَىٰ رَبِّهِمُ الْوَسِيلَةَ أَيُّهُمْ أَقْرَبُ وَيَرْجُونَ رَحْمَتَهُ وَيَخَافُونَ عَذَابَهُ

«Те, к кому они взывают (поклоняются), сами ищут приближения к своему Господу, кто окажется ближе. Надеются на Его милость и боятся Его наказаний».

Коран, сура «Ночной перенос», 21:57

Толкователи (муфассиры) называют две причины ниспослания данного аята (есть две версии):

1. Речь идет здесь об аль-Масихе (’Исе (мир ему)), его матери и ’Узейре. Аллах (пречист Он и возвышен) говорит, что Масих, его мать Марьям и ’Узейр — все они рабы Аллаха (пречист Он и возвышен), все они нуждаются в Аллахе, все они приближались к Нему, надеясь на Его милость и боясь Его наказания. То есть это рабы, нуждающиеся в Аллахе, которые «يَبْتَغُونَ إِلَىٰ رَبِّهِمُ الْوَسِيلَةَ» «сами ищут приближения к Аллаху». Они ищут приближения к Аллаху (пречист Он и возвышен) посредством покорности и поклонения Аллаху (пречист Он и возвышен). Таким образом, это люди, сами нуждающиеся в Аллахе и сами поклоняющиеся Аллаху (пречист Он и возвышен), надеясь на Его милость и боясь Его кары. Поэтому как можно поклонятся им наряду с Аллахом?

2. Аят был ниспослан по поводу людей из числа многобожников (мушриков), которые поклонялись джиннам. Но эти джинны, которым они поклонялись, сами приняли Ислам, стали единобожниками и стали искать пути приближения к Аллаху (пречист Он и возвышен) через покорность и выполнение приказов Аллаха, и оставление Его запретов. Они надеялись на милость Аллаха и боялись Его наказания. То есть они сами нуждались в Аллахе и сами искали приближения к Аллаху (пречист Он и возвышен). Как же тогда они могли быть объектами поклонения?

Как бы то ни было, по какому бы поводу не был ниспослан этот аят, все равно он указывает на то, что нельзя поклоняться праведникам: будь это пророки или правдивейшие, или угодники Аллаха (аулия). Поклоняться им нельзя, потому что поклонения достоин только Один Аллах (пречист Он и возвышен), потому что все эти праведники — сами рабы Аллаха, которые нуждаются в Нем, целиком и полностью зависят от Него, поэтому нельзя поклоняться им наряду с Аллахом.

Посмотрите, в аяте сказано: «يَبْتَغُونَ إِلَىٰ رَبِّهِمُ الْوَسِيلَةَ» «они ищут приближения (уасиля) к Своему Господу». «وَسِيلَة» /уасиля/ значит «قُرْب» /къурб/ — приближение к Аллаху (пречист Он и возвышен), то есть то, что позволяет достичь цели. Они ищут средства для достижения цели, а цель — довольство Аллаха (пречист Он и возвышен) и Его Рай.

А что же это за средства /уасиля/, позволяющие достичь цели? Это «طَاعَةُ الله» покорность Аллаху (пречист Он и возвышен), деяния, угодные Аллаху (пречист Он и возвышен), которые приближают к Нему.

Но заблудшие люди неправильно толкуют слово «аль-уасиля» в этом аяте. Они говорят: «Этот аят указывает на то, что нужно делать между тобой и Аллахом средство, посредников (уасиля) в виде умерших праведников, которые приблизят тебя к Аллаху». То есть «уасиля» у них — значит взять себе какого-то посредника, который будет представлять тебя перед Аллахом, который будет решать твои проблемы перед Ним, как будто бы Аллах не знает твои нужды. Разве Аллах нуждается в том, чтобы был какой-то посредник, которые сообщит Ему о твоих нуждах?! Аллаху, Который видит, слышит и знает все, не нужен посредник. Или Аллах жадный, жестокий и нуждается в том, чтобы был посредник, который бы находился возле Аллаха, постоянно ходатайствовал бы за тебя и все время просил за тебя?! Или Аллах не способен принять твою просьбу (ду'а), смилостивиться и сжалиться над тобой?!

И они еще вводят людей в заблуждение, и говорят: «Вот аят есть в Коране:

أُولَٰئِكَ الَّذِينَ يَدْعُونَ يَبْتَغُونَ إِلَىٰ رَبِّهِمُ الْوَسِيلَةَ

«Те, к кому они взывают (поклоняются), сами ищут приближения к своему Господу».

Коран, сура «Ночной перенос», 21:57

То есть здесь речь идет о взятии посредников из числа людей между тобой и Аллахом. Вот видите, Аллах хвалит их. А в другом аяте Аллах тоже хвалит и говорит:

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَابْتَغُوا إِلَيْهِ الْوَسِيلَةَ

«О вы, которые уверовали, бойтесь Аллаха и ищите к Нему средство приближения (уасиля)».

[Коран, сура «Трапеза», 5:35],

То есть нам Аллах (пречист Он и возвышен) приказывает взять посредников между Ним и нами». Вот так они искажают слова Корана.

«وَسِيلَة» /уасиля/ – это приближение к Аллаху, которое установлено в Коране и Сунне, это «طَاعَةُ الله» /та’ату Ллах/ покорность Аллаху, выполнение деяний, угодных Аллаху, соблюдений приказов и запретов Аллаха. Это приближение к Нему посредством праведных деяний, посредством Имен и Атрибутов Аллаха (пречист Он и возвышен) — вот это «аль-уасиля аль-машру’а», то есть дозволенное, установленное в шариате средство приближения к Аллаху. А приближаться к Аллаху (пречист Он и возвышен) через каких-то посредников запрещено, это многобожие (ширк). Аллах (пречист Он и возвышен) говорит про многобожников (мушриков):

وَيَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُمْ وَلَا يَنْفَعُهُمْ وَيَقُولُونَ هَٰؤُلَاءِ شُفَعَاؤُنَا عِنْدَ اللَّهِ

«Они поклоняются помимо Аллаха тому, что не приносит им ни вреда ни пользы. Они говорят: “Они — наши посредники (шуфа'а) перед Аллахом”».

Коран, сура «Йунус», 10:18

Аллах порицает это и называет это многобожием (ширком), и говорит про многобожников (мушриков), что они говорили:

مَا نَعْبُدُهُمْ إِلَّا لِيُقَرِّبُونَا إِلَى اللَّهِ زُلْفَىٰ

«Мы поклоняемся им только для того, чтобы они приблизили нас к Аллаху приближением».

Коран, сура «Толпы», 39:3

Это было многобожием (ширк) первых поколений, и сегодня такой же принцип: они называют это многобожие (ширк) приближением (уасиля) к Аллаху (пречист Он и возвышен), но Аллах не установил такое приближение к Нему. Аллах не делает многобожие (ширк) средством приближения к Нему. Наоборот, многобожие (ширк) отдаляет от Аллаха (пречист Он и возвышен), потому что сказано:

إِنَّهُ مَنْ يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَقَدْ حَرَّمَ اللَّهُ عَلَيْهِ الْجَنَّةَوَمَأْوَاهُ النَّارُ ۖ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنْصَارٍ

«Тот, кто придает Аллаху сотоварищей, то, поистине, Аллах запрещает для него Рай. И место пребывания его — Адский Огонь, и нет помощников у беззаконников».

Коран, сура «Трапеза», 5:72

Как бы то ни было, этот аят указывает на то, что среди многобожников (мушриков) были те, которые поклонялись праведникам. Аллах (пречист Он и возвышен) разъяснил, что те, кому они поклоняются, сами рабы, нуждающиеся в Аллахе, сами ищущие приближения к Аллаху посредством покорности Аллаху, чтобы опередить друг друга. Как сказано: «أَيُّهُمْ أَقْرَبُ» «кто окажется ближе» к Аллаху (пречист Он и возвышен) через поклонение Ему, потому что они сами нуждаются, надеются на милость Аллаха и боятся Его наказания. Если такие люди: сами боятся Аллаха и надеются на Его милость. Как же они могут быть объектами поклонения наряду с Аллахом?

Дальше автор приводит доказательство на поклонение камням и деревьям. Сказано:

أَفَرَأَيْتُمُ اللَّاتَ وَالْعُزَّىٰ ❋ وَمَنَاةَ الثَّالِثَةَ الْأُخْرَىٰ

«Видели ли вы аль-Лята и аль-’Уззу, и Манат — третью иную?»

Коран, сура «Звезда», 53:19-20

«أَفَرَأَيْتُمُ» «видели ли вы» – то есть «сообщите Мне». Это, на самом деле, слова- порицания Аллаха (пречист Он и возвышен).

«اللَّات» «аль-Лят» — название идола, который был в городе Таиф. Это была скала, которая была высечена с особой формой. На этой скале было сооружение (здание), покрытое тканями, занавесками, различными шторами, наподобие кисвы, которая на Каабе. То есть это здание было так построено, чтобы быть похожим на Каабу, как бы подражание Каабе. Вокруг этого здания был двор, площадь, и там были свои жрецы. Многобожники поклонялись этому идолу помимо Аллаха (пречист Он и возвышен), и, поскольку он был в Таифе, он принадлежал племени сакиф и его союзным племенам.

Есть другое чтение данного аята: «اللَّاتّ» «аль-Лятт» с удвоением «т» на конце. Толкователи (муфассиры) говорят, что речь идет о праведном человеке, который для паломников (худжадж) готовил еду. Когда он умер, то они построили на его могиле это самое здание, затем покрыли его занавесками и стали поклоняться ему наряду с Аллахом (пречист Он и возвышен).

«الْعُزَّىٰ» «аль-’Узза» — это группа деревьев, которые росли между Меккой и Таифом. Вокруг этих деревьев были сооружения и тоже были занавески и шторы, свои жрецы. И там были шайтаны-джинны, которые разговаривали с людьми, а невежды думали, что это идол «аль-’Узза»(эти деревья и сооружение, которое они построили) разговаривает с ними. На самом деле, с ними разговаривали шайтаны для того, чтобы сбить их с пути Аллаха (пречист Он и возвышен). Этот идол принадлежал курайшитам и жителям Мекки, и тем, которые были вокруг Мекки.

«مَنَاةَ» «Манат» — это такая большая скала, большой камень, который располагался между Меккой и Мединой и принадлежал таким племенам как аус, хазрадж и хуза'а. Это был для них микат: когда они отправлялись в хадж, то возле этого идола вступали в ихрам. Поклонялись Манат наряду с Аллахом (пречист Он и возвышен).

Эти три идола были самыми крупными идолами у арабов. И Аллах (пречист Он и возвышен) говорит

أَفَرَأَيْتُمُ اللَّاتَ وَالْعُزَّىٰ ❋ وَمَنَاةَ الثَّالِثَةَ الْأُخْرَىٰ

«Видели ли вы аль-Лята и аль-’Уззу, и Манат — третью иную?»

Коран, сура «Звезда», 53:19-20

Видели ли вы их? От чего избавили вас эти идолы, чем помогли они вам? Оказали ли они вам поддержку? Наделяют ли они вас пропитанием? Создают ли они вас, оживляют и умерщвляют? Что вы нашли в этих идолах?

Эти вопросы — вопросы порицания, обращение к разуму людей: может вы придете, наконец, в себя, перестанете поклоняться этим скалам, камням и деревьям, которые не приносят ни вреда ни пользы, которые сами сотворены?

Когда Аллах (пречист Он и возвышен) дал победу и силу Исламу, и Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) открыл Мекку, тогда он отправил своих сподвижников для разрушения этих идолов. Абу Суфьян ибн Харба и Мугира ибн Шу’ба отправились к идолу аль-Лят в Таиф и они разрушили его по приказу Аллаха (пречист Он и возвышен). Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) отправил Халида ибн Уалида, чтобы разрушить аль-’Узза, и он срубил все эти деревья, и убил женщину-джинна, которая разговаривала с людьми и вводила их в заблуждение. Он стер с лица земли этот объект, которому поклонялись наряду с Аллахом (пречист Он и возвышен), аль-хамду ли-Ллях! К Манат Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) отправил ’Али ибн Абу Талиба, и он разрушил также этот идол.

И Аллах (пречист Он и возвышен) говорит: «Посмотрите, эти идолы не смогли спасти самих себя, не смогли себе принести пользу и устранить от себя вред. Видели ли вы аль-Лята и аль-’Уззу, и Маната — третью иную? Куда они делись? Принесли ли они вам пользу? Смогли ли они защитить себя от войск единобожников Аллаха? Нет!» Этот аят доказывает, что были среди многобожников те, которые поклонялись камням и деревьям. И это самые крупные идолы многобожников, и Аллах (пречист Он и возвышен) уничтожил, стер их с лица земли, и они не смогли ни себя защитить, не принести пользу тем, которые поклонялись им. Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) боролся с теми, которые поклонялись этим идолам. И эти идолы не смогли защитить своих почитателей, поклонявшихся им.

Дальше автор приводит доказательство из Сунны на то, что были среди многобожников те, которые поклонялись камням и деревьям. Сказано:

وَحَدِيُث أَبِي وَاقٍِد اللَّيْثِيِّ -رَضِيَ اللهُ عَنْهُ- قَالَ: خَرَجْنَا مَعَ النَّبِيِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -إِلَى حُنَيْنٍ وَنَحْنُ حُدَثَاءُ عَهْدٍ بِكُفْرٍ، وَلِلِمُشْرِكِينَ سِدْرَةٌ، يَعْكُفُونَ عِنْدَهَا وَيُنَوِّطُونَ بِهَا أَسْلِحَتَهُمْ، يُقَالَ لَهَا ذَاتُ أَنْوَاطٍ، فَمَرَرْنَا بِسِدْرَةٍ فَقُلْنَا:

Хадис от Абу Уакид аль-Лейси (да будет доволен им Аллах), который рассказывал: «Мы отправились вместе с Пророком (да благословит его Аллах и приветствует) в Хунейн. И мы тогда еще недавно расстались с неверием. А у многобожников было дерево-лотос, вокруг которого они собирались для поклонения и вешали на него своё оружие, и называли его «Зату Ануат». И когда мы проходили мимо этого лотоса, то сказали:

يَا رَسُولَ اللهِ اجْعَلْ لَنَا ذَاتَ أَنْوَاطٍ كَمَا لَهُمْ ذَاتُ أَنْوَاطٍ

«О Посланник Аллаха, сделай нам такой же Зату Ануат, как у них Зату Ануат»».

Пресвят Аллах (субханаЛлах)! Как может человек, у которого есть разум, поклоняться этим деревьям и безжизненным камням, чему-то, что не движется, в чем нет жизни? Где разум у людей?

Что касается передатчика этого хадиса, то это Абу Уакид аль-Лейси, принявший Ислам в 8-м году хиджры, то есть в год взятия Мекки.

«أَنْوَاطٍ» «Ануат» — множественное число от слова «نَوْط» «наут» — подвеска. Это дерево Зату Ануат, к которому подвешивали оружие для благодати (бараки). Многобожники считали, что получают благодать (барака) от этого дерева для своего оружия и для самих себя. И некоторые сподвижники, которые недавно приняли Ислам и еще не знали хорошо Таухид (Единобожие), увидев это, сказали: «И нам тоже, о Пророк Аллаха, сделай такое же дерево, чтобы мы тоже получали благодать (барака)». Посмотрите, это беда, которую приносит людям слепое следование (такълид) и уподобление неверным. Когда эти сподвижники, не знающие Таухида (Единобожия), ставшие жертвами этой беды, слепого подражания, сказали эти слова, Пророк (да благословит его Аллах и приветствует), услышав эти слова, произнес:

اللهُ أَكْبَرُ، إِنَّهَا السُّنَنُ، قُلْتُمْ ـ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ ـ كَمَا قَالَتْ بَنُو إِسْرَائِيلَ:

«Аллаху акбар! Аллаху акбар! Поистине, это пути, которыми следовали предыдущие поколения. Клянусь Тем, в Чьих Руках душа моя, вы сказали то, что сказал народ Исраиля Мусе:

اجْعَلْ لَنَا إِلَٰهًا كَمَا لَهُمْ آلِهَةٌ ۚ قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ تَجْهَلُونَ

«"Сделай нам такое же божество, как у них!" И он ответил им: «Поистине, вы — народ невежественный!»»

[Коран сура «Ограды», 7:138]

ат-Тирмизи (2180)

Когда Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) порицал что-то или удивлялся чему-либо, то произносил слова: «Аллаху акбар!» или «СубханаЛлах!», – и повторял эти слова.

«Пути» – это пути, которым следуют люди, подражая друг другу. Людей сподвигает делать эти вещи то, что они следуют путям своих предшественников в том, что они уподобляются многобожникам.

О чем идет речь? Муса (мир ему), когда перешел Красное море со своим народом и Аллах (пречист Он и возвышен), потопив фараона и его войско на глазах у бану Исраиль, они проходили через племя многобожников (мушриков), у которых были идолы. И они сказали Мусе: «اجْعَلْ لَنَا إِلَٰهًا كَمَا لَهُمْ آلِهَةٌ» «И нам сделай такое же божество (идола), какое есть у них». Муса (мир ему) сказал им:

إِنَّكُمْ قَوْمٌ تَجْهَلُونَ ❋ إِنَّ هَٰؤُلَاءِ مُتَبَّرٌ مَا هُمْ فِيهِ وَبَاطِلٌ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ❋ قَالَ أَغَيْرَ اللَّهِ أَبْغِيكُمْ إِلَٰهًا وَهُوَ فَضَّلَكُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ

«Поистине, вы — люди невежественные! Поистине, та религия, в которой они находятся — гиблая! А то, что они делают — это вздор (ложь, потому что это многобожие)!" Он сказал: "Неужели пожелаю я для вас иного бога, кроме Аллаха, ведь Аллах отдал вам предпочтение над мирами».

Коран, сура «Ограды», 7:138-140

Муса (мир ему) высказал порицание своему народу и наш Пророк Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует) высказал порицание своим сподвижникам. Но ни сподвижники Мусы, ни сподвижники Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует) не стали многобожниками. Муса (мир ему) разъяснил бану Исраиль, когда они сказали эти слова, вздорность этого, и они отказались от этого действия. Также сподвижники, когда попросили сделать им Зату Ануат, Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) разъяснил им губительность этого, и Аллах (пречист Он и возвышен) защитил их от многобожия (ширка). Если бы они совершили это, то впали бы в многобожие (ширк), но они не сделали этого, по милости Аллаха (пречист Он и возвышен).

Как бы то ни было, этот аят и хадис указывают на то, что были среди многобожников те, которые поклонялись деревьям, как те многобожники в хадисе, которые взяли себе Зату Ануат, чтобы брать благодать от этого дерева. Сподвижники, у которых не было еще знания и их знание о Таухиде (Единобожие) еще не укрепилось в их сердцах, попытались уподобиться им, но Аллах (пречист Он и возвышен) по Своей милости защитил их через Своего Посланника от этого многобожия. Есть люди, которые берут благодать (барака) от деревьев, то есть пребывают возле этих деревьев какое-то время.

Эта история указывает на несколько важных вопросов. Выводы из этого хадиса:

1. Опасность невежества и незнания Таухида (Единобожия). Если человек не знает Таухид (Единобожие), то он попадает в многобожие (ширк), сам того не зная. Это очень опасно! Значит нужно изучать Таухид (Единобожие) и то, что ему противоречит, то есть узнавать, какие виды многобожия есть, чтобы по незнанию не впасть в это многобожие.

2. Насколько опасно уподобление неверующим. Это может привести человека к многобожию (ширку), к выходу из религии вообще. «Кто уподобляется какому-то народу — тот из них», — сказано в хадисе, поэтому нельзя уподобляться неверным.

3. Брать благодать (барака) от камней, деревьев и от каких-то зданий — это многобожие (ширк), даже если люди называют это другими именами. Потому что искать и брать благодать (барака) от чего-то, кроме Аллаха (пречист Он и возвышен), как от камней, деревьев, гробниц, – это многобожие (ширк).

Поделиться:
error: Content is protected !!