Адский огонь разговаривал со своим Господом

عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ «‏ قَالَتِ النَّارُ رَبِّ أَكَلَ بَعْضِي بَعْضًا فَأْذَنْ لِي أَتَنَفَّسْ ‏.‏ فَأَذِنَ لَهَا بِنَفَسَيْنِ نَفَسٍ فِي الشِّتَاءِ وَنَفَسٍ فِي الصَّيْفِ فَمَا وَجَدْتُمْ مِنْ بَرْدٍ أَوْ زَمْهَرِيرٍ فَمِنْ نَفَسِ جَهَنَّمَ وَمَا وَجَدْتُمْ مِنْ حَرٍّ أَوْ حَرُورٍ فَمِنْ نَفَسِ جَهَنَّمَ ‏»‏

От Абу Салямы (ибн 'Абди-р-Рахмана) от Абу Хурейры от Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), который сказал: «Сказал адский Огонь: «О Господь мой, одна часть меня пожрала другую. Так дозволь же мне делать выдох» — и разрешил тогда Аллах совершать Аду два выдоха: один выдох зимой, один выдох летом, и то, что вы ощущаете из холода или мороза, — от выдоха Ада, и то, что вы ощущаете из зноя или жары, — это от выдоха Ада»

(Муслим (617)).

Выводы из этого хадиса: كَلَام النَّارَ مَعَ رَبِّهِ — что адский Огонь разговаривал со своим Господом. И это нужно понимать عَلَى الْحَقِيقَةِ — в буквальном смысле слова. Мы подтверждаем это в противовес му'тазилитам, которые говорят, что это нужно понимать в переносном смысле и т. д. Мы говорим: «Нет, понимать нужно в буквальном смысле, потому что اللَّهُ تَعَالَى عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ — Всевышний Аллах Всемогущий».

Смотрите, здесь сказано: «то, что вы ощущаете из харра или харура; то, что вы ощущаете из барда или замхарира». Ан-Навави (да помилует его Всевышний Аллах) говорит: «Учёные ('уляма) разъясняют [внимательно!]: "Замхарир (زَمْهَرِيرٌ) — это сильный холод (мороз — شِدَّةُ الْبَرْدِ), а харур (حَرُورٌ) — это сильная жара (сильный зной — شِدَّةُ الْحَرُورِ). Здесь сказано: «или» [то, что вы ощущаете из холода или мороза] — возможно, что это сомнение от передатчика [т. е. передатчик засомневался, так в хадисе или так, харр или харур, бард или замхарир], а возможно, что это для того, чтобы указать на [два] вида».

Что касается шейха Ибн 'Усаймина (да помилует его Всевышний Аллах), то он говорит: «В этом хадисе есть подтверждение того, что было до этого, т. е. подтверждение желательности откладывать полуденный намаз (зухр) на более позднее время от времени сильной жары. Также сказано, что какие-то предметы в отношении Аллаха (пречист Он и возвышен) [могут иметь какое-то постижение, понимание и] могут разговаривать с Аллахом [пречист Он и возвышен] и обращаться к Аллаху [пречист Он и возвышен], и это очевидный смысл [того, что сказано] в Коране и Сунне. Что касается Корана, то Аллах (пречист Он и возвышен) говорит:

ثُمَّ اسْتَوَى إِلَى السَّمَاءِ وَهِيَ دُخَانٌ فَقَالَ لَهَا وَلِلْأَرْضِ ائْتِيَا طَوْعًا أَوْ كَرْهًا قَالَتَا أَتَيْنَا طَائِعِينَ

«...затем обратился к небу, а оно было дымом, и сказал ему и земле: «Придите добровольно или по принуждению». Они сказали: «Мы пришли (придём) добровольно»»

[Коран, сура "Разъяснены", 41:11]

[т. е. обращаются к Аллаху (пречист Он и возвышен) — на это указывается в Коране], а в Сунне много примеров».

Если кто-то скажет: «А кто пожаловался Аллаху (пречист Он и возвышен) — сам адский Огонь или пожаловались хранители адского Огня (خَزَنَتُهَا)?», ответ: «[Сам] адский Огонь, потому что адский Огонь говорит: «Часть меня пожрала (пожирает) другую»».

Шейх Ибн 'Усаймин говорит: «Можно ли сделать из этого хадиса, что в адском Огне есть [ещё] мучения в виде сильного холода?» «Да, — говорит он, — подвергаются мучениям посредством сильного мороза (замхарира), переходят от этого мучению к тому, иногда это, иногда то...» Да упасёт Аллах (аль-'ийязу би-Лляh). Для чего? «...чтобы усилились [их] муки. Да упасёт Аллах [пречист Он и возвышен] (насъалю Ллаhа ль-'афийя)».

Список уроков по «Книге о мечетях и местах совершения намаза». Разъяснение «Сахих Муслима»

Поделиться:
error: Content is protected !!