Зима — лёгкий трофей для поклоняющихся


О верующие, бойтесь Аллаха и знайте, что из самых полезных вещей для человека — это размышления над знамениями Аллаха, размышления об удивительности мира, сотворенного Аллахом (пречист Он и возвышен). Ведь размышления над всем этим увеличивают веру (иман) человека и укрепляют его убежденность (йакъын). Но многие упускают этот важный аспект поклонения.

Размышления над знамениями Аллаха и Его творениями укрепляют убежденность человека, усиливают связь человека с его Господом. Аллах (пречист Он и возвышен) говорит об этом в Коране:

﴿إنَّ في خَلْقِ السَّماوَاتِ والأَرْضِ وَاخْتِلاَفِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ لآيَاتٍ لأُولِي الأَلْبَابِ الَّذِينَ يَذْكُرُونَ اللَّهَ قِيَاماً وَقُعُوداً وَعَلَى جُنُوبِهمْ وَيَتَفَكَّرُونَ في خَلْقِ السَّمَاواتِ وَالأَرْضِ رَبَّنَا مَا خَلَقْتَ هَٰذَا بَاطِلًا سُبْحَانَكَ فَقِنَا عَذَابَ النَّارِ﴾

«Поистине, в сотворении небес и земли и смене ночи и дня — знамения для обладателей разума. Для тех, которые поминают Аллаха стоя, сидя и на своих боках. И размышляют о сотворении небес и земли, говоря: «О Господь наш, не создал Ты это понапрасну. Пресвят Ты, защити же нас от наказания Ада».

(Коран, сура «Семейство Имрана», 3:190-191)

О рабы Аллаха! Из великих знамений Аллаха — те, которые происходят в окружающем нас мире. Различия состояний этого мира: ночь и день сменяют друг друга, лето и зима, холод и жара, осень и весна — во всем этом беспредельная мудрость Аллаха (пречист Он и возвышен).

Задумайся о милости Аллаха (пречист Он и возвышен) к Своим рабам в том, как наступает зима и как наступает лето. Ведь зима наступает после лета постепенно, и также лето приходит после зимы постепенно, а не сразу. А если бы это происходило резко и сразу, то повредило бы это организм людей и другие живые организмы, нанесло бы ущерб растениям, уничтожило бы их. Как велика и безгранична милость Аллаха! Задумывались ли вы об этом, о рабы Аллаха?

Зимой, мы наблюдаем много знамений, которые Аллах (пречист Он и возвышен) показывает нам. Это и холод, и осадки, которые выпадают (снег, дождь, град). Аллах (пречист Он и возвышен) говорит об этом в Коране в суре «ан-Нур»:

«أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يُزْجِي سَحَابًا ثُمَّ يُؤَلِّفُ بَيْنَهُ ثُمَّ يَجْعَلُهُ رُكَامًا فَتَرَى الْوَدْقَ يَخْرُجُ مِنْ خِلَالِهِ وَيُنَزِّلُ مِنَ السَّمَاءِ مِن جِبَالٍ فِيهَا مِن بَرَدٍ فَيُصِيبُ بِهِ مَن يَشَاءُ وَيَصْرِفُهُ عَن مَّن يَشَاءُ يَكَادُ سَنَا بَرْقِهِ يَذْهَبُ بِالْأَبْصَارِ يُقَلِّبُ اللَّهُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّأُولِي الْأَبْصَارِ»

«Разве ты не видишь, как Аллах гонит облака, потом соединяет их, затем превращает их в нагромождение (кучное скопление), и ты видишь, как из расщелин облаков изливается дождь (ливень). И низводит Аллах с неба, с гор, которые на небе, град и поражает этим градом кого пожелает, и отводит этот град от кого пожелает. Блеск молний этих облаков готов унести зрение. Аллах переворачивает день и ночь. Поистине, в этом знамение для обладателей зрения».

(Коран, сура «Свет», 24:43-44)

О рабы Аллаха! Сильный холод, которые мы испытываем зимой, связан с морозом Ада. Также и сильный зной, испытываемый нами летом, связан с жаром адского Огня. Об этом сказано в обоих «Сахихах» аль-Бухари и Муслима, где приводится хадис от Абу Хурейры (да будет доволен им Всевышний Аллах), что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«اشْتَكَتِ النَّارُ إِلَى رَبِّهَا فَقَالَتْ: رَبِّ أَكَلَ بَعْضِي بَعْضًا، فَأَذِنَ لَهَا بِنَفَسَيْنِ: نَفَسٍ فِي الشِّتَاءِ وَنَفَسٍ فِي الصَّيْفِ، فَأَشَدُّ مَا تَجِدُونَ مِنَ الحَرِّ، وَأَشَدُّ مَا تَجِدُونَ مِنَ الزَّمْهَرِيرِ»

«Пожаловался Ад своему Господу и сказал: «О мой Господь, одна часть меня поедает другую». И тогда Аллах разрешил Аду два выдоха: один выдох зимой и один выдох летом. И от этого [выдоха] тот самый сильный зной, который вы испытываете, и тот самый сильный мороз, который вы испытываете».

Это слова Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), которым мы верим больше, чем своим глазам или ушам. Но находятся некоторые невежды (джахаля), которые говорят, что этот хадис якобы противоречит реальности. Они говорят: مخالف للواقع «Противоречит реальности, потому что смена времён года связана с взаимным положением солнца и земли».

Ответ на эти слова проще, чем они даже предполагают. Разве этот хадис о том, что смена времён года происходит из-за выдоха Ада?! Разве этот хадис посвящен причине смены времён года?! И разве в хадисе сказано, что наличие зимы и лета связано с выдохом Ада?! Об этом не сказано. Наоборот, в самом хадисе сказано, что зима и лето существовали изначально, то есть до того, о чем говорится в этом хадисе, до просьбы Ада к Аллаху (пречист Он и возвышен). В хадисе сказано о том, что сильный холод и сильный жар — это влияние выдоха Ада. Но не сказано, что от выдоха Ада образуется лето и зима, холод и жара. Это становится ясно, если внимательно рассмотреть этот хадис.

Некоторые опровергают хадис, говоря: «Но ведь причина сильной жары и сильного холода известна. Она заключается в том, что солнце либо близко к поверхности земли, либо отдаляется от поверхности земли». Учёные Ислама разъясняют, что нет никакого противоречия между этим хадисом и между реальностью.

Шейх Мухаммад ибн Салих аль-Усаймин (да смилуется над ним Всевышний Аллах) дал на этот вопрос хороший ответ, сказав: «Аллах разрешил Аду выдохнуть зимой и выдохнуть летом». Выдох летом нужен, чтобы облегчить жар, выдох зимой, чтобы облегчить холод. Поэтому самый сильный жар, который мы испытываем, бывает от жара Ада и самый сильный мороз, который мы испытываем, бывает от мороза Ада, ведь в Аду также есть слои мороза.

Дальше шейх Ибн Усаймин говорит: «Если кто-то скажет: «Но это тяжело совместить с реальностью. Ведь известно, что причина холода зимой — это отклонение солнца от зенита (то есть то, что солнечные лучи направлены косо к поверхности земли, в отличии от жары)». На это мы ответим, что то, о чем вы говорите, это причина физическая (سبب حسي), но есть ещё шариатская, религиозная причина, которая позади причины физической. И шариатскую причину можно постичь только через откровение от Аллаха (пречист Он и возвышен)». И нет никакого противоречия между тем, что причина сильной жары, это то, что солнце находится в зените и тем, что в это время Аллах (пречист Он и возвышен) разрешает Аду выдохнуть и усиливается жара. Точно также с холодом: солнце отклоняется от зенита к югу, погода становится холодной, и в этот момент Аллах (пречист Он и возвышен) разрешает Аду сделать свой выдох, чтобы выпустить холод, и усиливается мороз. Таким образом, совмещаются две причины, шариатская (السبب الشرعي), которая постигается посредством откровения, и физическая, которая постигается посредством физического восприятия. И нет никакой проблемы в том, что совмещаются причины физические с причинами, которые скрыты от нас.

Те люди, кому тягостен шариат, говорят: «Нет, это противоречит реальности, поэтому мы не верим в это». И, наоборот, те люди, которые чрезмерствуют в вопросах религии, говорят: «Не имеют физические причины никакого значения». И то и другое неправильно: нет никакого противоречия между шариатом и реальностью. Но люди попадают впросак и возникают у них проблемы, и страдают они из-за своего невежества.

Братья, хадис о причине мороза и причине жары, тот холод, который мы испытываем сейчас, зимой, разве не должны нам напоминать об Аде? Ведь мы с вами с трудом переносим сильную жару летом, как и сильный холод зимой. Как же человек собирается переносить зной и мороз Ада?!

О рабы Аллаха, мы возлагаем на свои души множество переживаний, которые связаны с земной жизнью: мы переживаем о том, что нас ожидает в свете мирских проблем, в тот или иной год, в то или иное время; поднимутся или опустятся цены, будет дорого или дёшево; будут ли благоприятные условия для бизнеса, торговли, земледелия, для сельского хозяйства; перед приходом зимы мы отягощены переживаниями о предстоящей зиме (озабочены подготовкой к ней); перед приходом лета мы озабочены переживаниями, связанными с летом. И эта непрерывная цепь переживаний и озабоченностей связана исключительно с этой тленной земной жизнью. Но осталось ли место в наших сердцах для переживаний, связанных с вечной жизнью (ахъира)? Осталось ли место в наших сердцах для переживаний о вечной жизни, о ее проблемах, её ужасах и тяготах?

Поэтому Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) научил нас дуа:

«اللَّهُمَّ لا تَجْعَلِ الدُّنْيَا أكْبَرَ هَمِّنا، ولا مَبْلَغَ عِلْمِنا»

«О Аллах, не сделай мирскую жизнь (дунью) самой главной нашей заботой и пределом наших знаний».

(ат-Тирмизи, 3502)

О рабы Аллаха, пришла зима и стало холодно. Вспоминают ли богатые люди в этот момент о том, что есть много людей, которые страдают от холода и голода? Вспоминают ли о том, что есть люди, для которых холодная земля – это ложе, а одеяло – небесный свод?! Почему нам не защититься от зноя и мороза Ада, дав милостыню (садакъа) и проявив сочувствие к этим людям? Ведь Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ»

«Защититесь от адского Огня хотя бы половинкой финика». (аль-Бухари, Муслим)

Дай хотя бы половинку финика, чтобы защититься от Адского Огня! Накорми едой бедняка, подари ему одеяло, пальто, куртку, подари ему что-то, что принесет ему пользу. Дай садакъа! Если Аллах (пречист Он и возвышен) одарил тебя благами, то дай хотя бы что-то, не считая, что это незначительное и не принесет пользы. Может быть, для тебя это кажется незначительным и ты пренебрегаешь этим, а для бедняка это будет очень важным.

Поэтому Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«لا تَحْقِرنَّ مِنَ المَعرُوفِ شَيئاً»

«Ничем не пренебрегай из добра!» (Муслим)

То есть соверши любое добро.

В связи с наступлением зимы хочется напомнить также о том, что зима — это легкая добыча (легко достающийся трофей (аль-гъанима ль-барида — الْغَنِيمَةُ الْبَارِدَةُ). Но для кого эта добыча, этот легкодоступный трофей? Для поклоняющихся и покорных Аллаху. Ведь дни зимой короткие, а ночи длинные, поэтому человеку легко поститься днём и легко совершать ночные намазы ночью.

Поэтому Умар Ибну аль-Хаттаб (да будет доволен им Всевышний Аллах) сказал:

الشتاء غنيمة العابدين

«Зима — это трофей (добыча) для поклоняющихся».

Абдуллах Ибну Мас'уд (да будет доволен им Всевышний Аллах) говорил:

مَرْحَبَا بِالشِّتَاءِ تَنْزِلُ فيهِ البَرَكَةُ وَيَطُولُ فيهِ الليلُ لِلْقِيَامِ، ويَقْصرُ فيهِ النَّهَارُ لِلصِّيَام

«Добро пожаловать зиме, ведь нисходит благодать (барака) зимой, и ночи становятся длинными для стояния в ночных намазах, а дни становятся короткими для поста».

Хасан аль-Басри говорил:

«نِعْمَ زَمَانُ المؤمِنِ الشِّتَاءُ ليلُهُ طويلٌ يَقُومُهُ، وَنَهَارُهُ قَصِيرٌ يَصُومُهُ».

«Какое прекрасное время для верующего – зима: ночь длинная и он совершает ночной намаз, а день короткий и он постится».

Вот такие чувства радости испытывали предшественники (саляф) в отношении зимы. Радость, деятельность, активность охватывали их на пути Аллаха (пречист Он и возвышен). Усердие и старание во всем, что приближает к Аллаху (пречист Он и возвышен).

Но к сожалению, положение многих людей сегодня такое, что они, напротив, оставляют выполнение обязанностей перед Аллахом (пречист Он и возвышен) в это время. Отдаляются от поклонения Аллаху (пречист Он и возвышен), занимая свое время харамом или вещами, которые являются нежелательными (макрух). Да исправит Аллах нас и их!

Они отваживаются на то, чтобы нарушать границы Аллаха, Господа миров. Ночью они не спят, проводя длинные ночи без сна, но не для того, чтобы молиться, а для того, чтобы делать то, что гневит или отдаляет от Аллаха (пречист Он и возвышен), затемняя сердца и губя свет в сердцах.

Мы просим Аллаха (пречист Он и возвышен) исправить положение всех мусульман: чтобы Аллах (пречист Он и возвышен) вернул нас к Себе наилучшим возвращением; вел нас путями спасения и вывел нас из мрака к свету; чтобы Аллах (пречист Он и возвышен) сделал для нас в смене ночи и дня напоминание и назидание о непрерывном течении месяцев, годов, сделал для нас в этом увещевание и наставление!

رَبَّنَا لا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ

اللَّهُمَّ إِنّا نَسْأَلُكَ مِنَ الْخَيْرِ كُلِّهِ: عَاجِلِهِ وَآجِلِهِ، مَا عَلِمْناَ مِنْهُ وَمَا لَمْ نَعْلَمْ، وَنَعُوذُ بِكَ مِنَ الشَّرِّ كُلِّهِ عَاجِلِهِ وَآجِلِهِ، مَا عَلِمْنا مِنْهُ وَمَا لَمْ نَعْلَمْ

رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ

اللَّهُمَّ يا مُصَرِّفَ القُلُوبِ صَرِّفْ قُلُوْبَنَا على طَاعَتِك

اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ، وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ، كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ، وَعَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ، وَبَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ، وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ، كَمَا بَارَكْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ، وَعَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ، فِي الْعَالَمِينَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ

وآخر دعوانا أن الحمدلله رب العالمين

═════════════════════════════════════════════════════════════════════════

Перевод хутбы на крымскотатарский

بسم الله الرحمن الرحيم

Къыш — ибадет эткен кимсе ичюн энъ гузель гъаниметтир.

Эй му’минлер, Аллахтан къоркъунъ! Сон исе, билинъиз, инсан ичюн эн файдалы шейлерден – бу Аллахын аляметлеринден фикир этмек. Чюнки бу шейден фикир этмек, инсаннынъ иманыны зияделештире ве къанийыны къавийлештире. Амма чокъ кимселер бу ибадетни муим тарафыны къачыралар.

Аллахын аляметлеринден ве Онынъ махлюкъларындан тюшюнеркен, инсан озь Раббисинен олгъан багъны къавийлештире. Аллах бу акъкъында Къуранда дей:

﴿إنَّ في خَلْقِ السَّماوَاتِ والأَرْضِ وَاخْتِلاَفِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ لآيَاتٍ لأُولِي الأَلْبَابِ الَّذِينَ يَذْكُرُونَ اللَّهَ قِيَاماً وَقُعُوداً وَعَلَى جُنُوبِهمْ وَيَتَفَكَّرُونَ في خَلْقِ السَّمَاواتِ وَالأَرْضِ رَبَّنَا مَا خَلَقْتَ هَٰذَا بَاطِلًا سُبْحَانَكَ فَقِنَا عَذَابَ النَّارِ﴾

«Коклернинъ ве ернинъ яратылувында, гедженен куньдюзнинъ бири-бири артындан келип-кетювинде, акъылы еринде олгъанлар ичюн, акъикъатен ачыкъ ибретлер бар. Олар аякъта олгъанда, отургъанда, янбашлап яткъанда (эр вакъыт) Аллаhны анъарлар, коклернинъ ве ернинъ яратылувы акъкъында терен-терен тюшюнирлер (ве бойле дерлер:) Раббимиз! Сен буны бошуна яратмадынъ. Сени тесбих этермиз. Бизни джеэннем азабындан къорчала!».

(«аль-Имран», 3:190-191)

Эй Аллахын къуллары! Этрафымызда олып кечкен денишмелер – бу Аллахын эн буюк аляметлериндендир. Бу дуньянынъ турумыны сезмелери: гедже ве куньдюз бири бирини деништирелер, яз ве къыш, сувукъ ве сыджакъ, кузь ве баарь. Буларнынъ эписинде, Аллахын сонсуз икмети бардыр.

Насыл къыш ве яз кельгенинде, Аллахын озь къулларына къаршы олгъан мерхаметни тюшюн. Къыш яздан сон яваш-яваш келе. Айни ойле язда къыштан сон хемен кельмеден яваш-яваш келе. Эгер бир кереден кельсе эди, о инсанларны вуджудларыны ве этрафтаки тири махлюкъларгъа, осюмликлерге зарар кетирер эди, ве бойледже оларны ёкъ этер эди. Аллахын мерхамети не къадар сонсуз ве буюктир! Сиз бу шейлер устюнден фикир эттинизми, эй Аллахын къуллары?

Къышта, Аллахын корьсеткен чокъ аляметлерини корьмектемиз. Бу эм сувукъ, эмде ягъгъан тынмалар: къар, ягъмур, бурчакъ. Булар акъкъында Аллах «ан-Нур» суресинде бизге хабер эте:

«أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يُزْجِي سَحَابًا ثُمَّ يُؤَلِّفُ بَيْنَهُ ثُمَّ يَجْعَلُهُ رُكَامًا فَتَرَى الْوَدْقَ يَخْرُجُ مِنْ خِلَالِهِ وَيُنَزِّلُ مِنَ السَّمَاءِ مِن جِبَالٍ فِيهَا مِن بَرَدٍ فَيُصِيبُ بِهِ مَن يَشَاءُ وَيَصْرِفُهُ عَن مَّن يَشَاءُ يَكَادُ سَنَا بَرْقِهِ يَذْهَبُ بِالْأَبْصَارِ يُقَلِّبُ اللَّهُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّأُولِي الْأَبْصَارِ»

«Кормезсинъми ки, Аллаh бир такъым булутларны (чыкъарып) сюрмекте; сонъра оларны бир ерге кетирип, усть-устюне топламакъта. Иште, корьмектесинъ ки, булар арасындан ягъмур чыкъмакъта. О, коктен, о ердеки дагълардан (дагълар буюклигинде булутлардан) бурчакъ эндирир. Артыкъ оны истегенине токъундырыр; истегенинден де оны узакъ тутар; (бу булутларны) шемшегининъ парылдысы не ерде исе, козьлерни алыр! Аллаh гедженен куньдюзни бир-бирине чевирмекте. Шубесиз, бунда басирет саиплери ичюн, мытлакъа бир ибрет бар».

(«ан-Нур», 24:43-44)

Эй Аллахын къуллары! Къышта дуйгъанымыз пек сувукълар, Джехеннемнинъ аязынен багълыдыр. Айни язда дуйгъанымыз сыджакълар, Джехеннемнинъ атешини сыджагъынен багълыдыр. Бу акъкъында эки «сахихте» аль-Бухари ве Муслимде кельген, Абу Хурейрадан ривает этиле, Пейгъамберимиз ﷺ деди:

اشْتَكَتِ النَّارُ إِلَى رَبِّهَا فَقَالَتْ: رَبِّ أَكَلَ بَعْضِي بَعْضًا، فَأَذِنَ لَهَا بِنَفَسَيْنِ: نَفَسٍ فِي الشِّتَاءِ وَنَفَسٍ فِي الصَّيْفِ، فَأَشَدُّ مَا تَجِدُونَ مِنَ الحَرِّ، وَأَشَدُّ مَا تَجِدُونَ مِنَ الزَّمْهَرِيرِ

«Джехеннем озь Раббисине шикает этти, ве деди: «Эй Раббим, меним бир парчам экинджи парчамны емекте». О заман Аллах Джехеннемге эки нефес алмагъа изин берди, бириси къышта, экинджси исе язда. Бу нефестен, сиз дуйгъан сыджакъ ве аяз сувукъ келе».

Бу Пейгъамберимизни ﷺ сёзлери, ве биз бу сёзлерге озь къулакъ ве козьлеримизден даан зияде инанамыз. Амма базы джаиллер дейлер, бу сёзлер керчекке къаршы келе. Олар дейлер: مخالف للواقع «Керчекке къаршы келе, чюнки мевсимлерни денишмеси кунеш ве ерни бири бирине къаршы олмасынен багълыдыр».

Бу сёзлерге джевап о къадар къолайки, оларнынъ хабери биле ёкъ – бу хадис, мевсимлерни денишмеси Джехеннемнинъ нефесинен багълымы, аджеба?! Бу хадис мевсимлерни денишмесине эндирильгенми аджеба?! Ве бу хадисте, язнен къышны олмасы Джехеннемнинъ нефесинен багълымы, аджеба?! Бу акъкъында айтылмагъан.

Терсине, хадисте яз ве къыш эвелден олгъанлары акъкъында ривает этиле. Яни бу хадисте айтылгъанындан эввель, Джехеннемнинъ Аллаха мураджат эткенинден эввель.

Амма хадисте айтыла, аяз сувукънен пек сыджакъ, бу Джехеннемнинъ нефесининъ тесиридир. Амма айтылмагъанки, Дженнемнинъ нефесинден яз ве къыш, яаз ве сыджакъ пейда ола. Бу хадиске диккъатнен бакъсанъыз, эр бир шей тайын ола.

Базылары хадисны ред этелер, дейлер: «Сыджакъны ве аяз сувукъны себеплери беллидир. Бу кунешни ерге къаршы яда пек якъын олмасынен яда узакълашмасынен багълыдыр». Ислям алимлери анълаталар, бу хадиснен керчек арасында зиддиет ёкъ.

Шейх Мухаммад ибн Салих аль-Усаймин (Аллахын рахметинде олсун) бу меселеге гузель джевап берди ве деди: «Аллах Джехеннемге язда ве къышта нефес алмагъа изин берди. Яздаки нефес неге? Сыджакъны къолайлаштырмагъа. Къыштаки нефес исе, сувукъны къолайлаштырмагъа. Онынъ ичюн бизим дуйгъан сыджагъымыз Джехеннемнинъ сыджагъындан ола, ве дуйгъан аяз сувугъымыз, Джехеннемнинъ аязындан ола. Чюнки Джхеннемдеде аязнынъ къатлары бар».

Девамында шейх ибн Усаймин дей:

«Бельким бир кимсе айтар: «Амма буны керчекнен бирлештирмеге пек къыйын, сувукънынъ себеби – бу кунешни зениттен четке кетмесинен багълыдыр. Яни кунешнинъ нуры ерге къаршы къыйыш келе, сыджакъкъа бакъкънда». Биз буна бойле джевап берерик – сизинъ айткъанынъыз бу физикий себептир (سبب حسي). Амма даан Шариат, диний себеплери бар, ве олар бу физикий себеплерни артындадыр. Ве Шариат себеплерини тек Аллахын вахийлери иле анъламакъ мумкюн. Ве пек сыджакъны себеби – бу кунеш зените олгъанынен, айни шу заманда Аллах Джехеннемге нефес алмагъа берип, сыджакъ зияделешмесини арасында зиддиет ёкъ. Сувукънен айни ойледир, кунеш зениттен дженюпке тараф чекиле, ве ава сувукълаша, ве айни заманда Аллах Джехеннемге нефес алмагъа изин бере ве аяз даан къаттылаша. Бойледже, эки себеп бир ерге келе, эм Шариат себеплер, олар вахий иле анълашыла эмде физикий себеплер, оларны муджессем иле идракъ этиле. Бу эки себеп бир ерге келгенинде асла сыкъынты ёкъ.

Шариат агъыр олгъан кимселер, дейлер: «Ёкъ бу керчекликке къаршы келе, онынъ ичюн биз бунъа инанмаймыз». Ве терсине, диний суаллерде арткъачлыкъ япкъан кимселер, дейлер: «Физик себеплер эсас дегиль». Биринджисиде, экинджисиде – хатадыр. Шариатнен керчеклик арасында зиддиет ёкъ. Амма инсанлар озь джаиллик себебинден сыкъынтыгъа тюшелер».

Агъалар, сувукъ ве сыджакънын себеби акъкъында хадис, бизге, шимди къышта Джехеннемни хатырламакъ керекмейми? Къышта дуйгъан сувукълар, бизге Джехеннемни хатырламакъ керекмейми? Биз яз сыджагъыны ве къыш сувугъыны пек агъыр кечирмектемиз. Ойле исе, инсан насыл этип Джехеннемнинъ сувукъ ве сыджагъына даянаджакъ?!

Эй Аллахын къуллары! Биз озь нефслеримизге бу дуньянен багълы олгъан пек чокъ къасеветлер юклеймиз. Бу дунья сыкъынтыларында бизни бу сене яда башкъа сенеде не беклегенинен къасеветленемиз. Фиятлар котериледжек яда тюшеджек, палылашаджакъ яда уджузлашаджакъ, алыш-вериш, тиджарет япмагъа, топракънен огърашмагъа гузель имкян оладжакъ яда ёкъ.

Къыш кельмесинден эввель, онъа азырланмакънен къасеветленемиз. Яз кельмесинден эввель, язнен багълы олгъан сыкъынтыларнен къасеветленемиз. Бу токътамагъан къасевет сырасы тек бу яшайышнен багълыдыр, амма биз озь юреклеримизде ахиретнен багълы олгъан къасеветлерге ер къалдырдыкъмы аджеба.

Юреклеримизде ахиретни къасевет этмек, онынъ сыкъынтыларына, къыйынлыкъларына ер къалдымы аджеба? Онынъ ичюн Пейгъамберимиз ﷺ бизге бойле дуа огретти:

اللَّهُمَّ لا تَجْعَلِ الدُّنْيَا أكْبَرَ هَمِّنا، ولا مَبْلَغَ عِلْمِنا

«Аллахым, бу дуньяны бизим эн онемли къасеветимиз ве бильгимизни черчивеси япма».

ат-Тирмизи, 3502.

Эй Аллахын къуллары! Къыш кельди ве оннен берабер сувукълар кельди, бай инсанлар хатырлайлармы, шимдики заманда сувукътан ве ачлыкътан къыйналгъан инсанлар бар?! Базылары ичюн сувукъ ер – бу ятакъ, юргъан ерине исе – бу ачыкъ кок олгъаныны козь огюне кетирелерми?! Зира Пейгъамберимиз ﷺ бойле деди:

اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ

«Ярым хурма себебинден олса биле озюнъизни Джехеннем атешинден къорчаланъыз».

аль-Бухари ве Муслим.

Джехеннем атешинден къорчаланмакъ ичюн ярым хурма олса биле бер! Фукъарени ашат, онъа юргъан, яда пальто яда куртка, онъа файда кетиреджек шейни хедие эт – садакъа бер! Эгер санъа Аллах окъадар хайыр насиб этти исе, ондан эн азында бир шей бер! Бу файда кетирмез ве бу пек аз бир шей деп тюшюнме. Сенинъ ичюн бу шей бельким эмиетсиз бир шейдир, амма фукъареге бу онемли олур.

Онынъ ичюн Пейгъамберимиз ﷺ бойле деди:

لا تَحْقِرنَّ مِنَ المَعرُوفِ شَيئاً

«Хайырдан эр бир шейге эмиет беринъиз».

Муслим.

Яни эр бир хайыр амельни яп.

Сувукълар кельмесинен сизге хатылрламакъ истейим, къыш – бу къолай гъаниметтир (сувукъ ве къолай къазанылгъан гъаниметтир (аль-гъанима ль-барида - الْغَنِيمَةُ الْبَارِدَةُ)).

Амма бу гъанимет ким ичюн? Бу къолай къазаныладжакъ гъанимет ким ичюн? Аллаха ибадет эткен ве таби олгъан кимселер ичюн. Къышнынъ куньлери къыскъа, геджелери исе узун, онынъ ичюн инсангъа кундюз ораза тутмагъа къолай ве гедже намазларыны къылмакъ къолай.

Онынъ ичюн Умар Ибну аль-Хаттаб (Аллах ондан разы олсун) деди:

الشتاء غنيمة العابدين

«Къыш – бу ибадет эткен кимселер ичюн гъаниметтир».

Абдуллах Ибну Мас'уд (Аллах ондан разы олсун) айта эди:

مَرْحَبَا بِالشِّتَاءِ تَنْزِلُ فيهِ البَرَكَةُ وَيَطُولُ فيهِ الليلُ لِلْقِيَامِ، ويَقْصرُ فيهِ النَّهَارُ لِلصِّيَام

«Къыш хош кельсин, чюнки къышта берекет эндириле ве намазта турмагъа геджелер узун ола, ораза тутмакъ ичюн куньлер къыскъа ола».

Хасан аль-Басри айта эди:

نِعْمَ زَمَانُ المؤمِنِ الشِّتَاءُ ليلُهُ طويلٌ يَقُومُهُ، وَنَهَارُهُ قَصِيرٌ يَصُومُهُ

«Му’мин ичюн къыш – не къадар бир гузель вакъыттыр, геджелери узун ве о гедже намазларыны къыла, куню исе къыскъа ве о ораза тута».

Селефлер къышкъа къаршы бойле къуванч дуйгъулары дуя эдилер. Аллах ёлунда оларны къуванч ве фааллик бастыра эди. Аллаха якъынлаштыргъан эр бир шейде гъайрет ве тырышма ола эди.

Амма языкъки, бугуньки куньлерде чокъ инсанларны вазиети шойле ки, бу вакъытларда Аллахын фарзларыны ерине кетирмекни къалдыралар. Аллаха ибадет этмектен узакълашалар, озь вакъытларыны харам яда мекрух шейлернен огърашалар. Аллах бизлерни ве оларны догъуртсын!

Олар кяинатны Раббиси олгъан Аллахнынъ сынъырларыны бозмагъа къоркъмайлар. Геджелери олар юкъламайлар, узун геджелерни юкусыз кечирелер, амма ибадет этмек ичюн дегиль, Аллахын гъадабыны кетиреджек шейлер япмакъ ичюн яда юреклернинъ нурыны ёкъ этмекнен Аллахтан узакълашалар.

Аллаха ялварамыз, бизим вазиетимизни ве бутюн мусульманларны вазиетини догъуртсын! Ве бизни Озюне эн гузель къайтувнен къайтарсын! Юдже Аллах бизлерни къуртарылыш ёлларынен алып кетсин! Бизни къаранлыкътан нургъа чыкъартсын! Аллах бизге кунь ве геджелерни, айларны, йылларны денишмесинде гузель хатырлав ве тенби япсын! Бунда бизге насихат ве огют япсын!

رَبَّنَا لا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ

اللَّهُمَّ إِنّا نَسْأَلُكَ مِنَ الْخَيْرِ كُلِّهِ: عَاجِلِهِ وَآجِلِهِ، مَا عَلِمْناَ مِنْهُ وَمَا لَمْ نَعْلَمْ، وَنَعُوذُ بِكَ مِنَ الشَّرِّ كُلِّهِ عَاجِلِهِ وَآجِلِهِ، مَا عَلِمْنا مِنْهُ وَمَا لَمْ نَعْلَمْ

رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ

اللَّهُمَّ يا مُصَرِّفَ القُلُوبِ صَرِّفْ قُلُوْبَنَا على طَاعَتِك

اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ، وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ، كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ، وَعَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ، وَبَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ، وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ، كَمَا بَارَكْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ، وَعَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ، فِي الْعَالَمِينَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ

وآخر دعوانا أن الحمدلله رب العالمين

═════════════════════════════════════════════════════════════════════════

بسم الله الرحمن الرحيم

Qış — ibadet etken kimse içün en güzel ğanimettir.

Ey mu’minler, Allahtan qorquñ! Son ise, biliñiz, insan içün en faydalı şeylerden – bu Allahın alâmetlerinden fikir etmek. Çünki bu şeyden fikir etmek, insannıñ imanını ziyadeleştire ve qaniyını qaviyleştire. Amma çoq kimseler bu ibadetni müim tarafını qaçıralar.

Allahın alâmetlerinden ve Onıñ mahlüqlarından tüşünerken, insan öz Rabbisinen olğan bağnı qaviyleştire. Allah bu aqqında Quranda dey:

﴿إنَّ في خَلْقِ السَّماوَاتِ والأَرْضِ وَاخْتِلاَفِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ لآيَاتٍ لأُولِي الأَلْبَابِ الَّذِينَ يَذْكُرُونَ اللَّهَ قِيَاماً وَقُعُوداً وَعَلَى جُنُوبِهمْ وَيَتَفَكَّرُونَ في خَلْقِ السَّمَاواتِ وَالأَرْضِ رَبَّنَا مَا خَلَقْتَ هَٰذَا بَاطِلًا سُبْحَانَكَ فَقِنَا عَذَابَ النَّارِ﴾

«Köklerniñ ve yerniñ yaratıluvında, gecenen kündüzniñ biri-biri artından kelip-ketüvinde, aqılı yerinde olğanlar içün, aqiqaten açıq ibretler bar. Olar ayaqta olğanda, oturğanda, yanbaşlap yatqanda (er vaqıt) Allahnı añarlar, köklerniñ ve yerniñ yaratıluvı aqqında teren-teren tüşünirler (ve böyle derler:) Rabbimiz! Sen bunı boşuna yaratmadıñ. Seni tesbih etermiz. Bizni ceennem azabından qorçala!».

(«al-İmran», 3:190-191)

Ey Allahın qulları! Etrafımızda olıp keçken denişmeler – bu Allahın en büyük alâmetlerindendir. Bu dunyanıñ turumını sezmeleri: gece ve kündüz biri birini deniştireler, yaz ve qış, suvuq ve sıcaq, küz ve baar. Bularnıñ episinde, Allahın sonsuz ikmeti bardır.

Nasıl qış ve yaz kelgeninde, Allahın öz qullarına qarşı olğan merhametni tüşün. Qış yazdan son yavaş-yavaş kele. Ayni öyle yazda qıştan son hemen kelmeden yavaş-yavaş kele. Eger bir kereden kelse edi, o insanlarnı vucudlarını ve etraftaki tiri mahlüqlarğa, ösümliklerge zarar ketirer edi, ve böylece olarnı yoq eter edi. Allahın merhameti ne qadar sonsuz ve büyüktir! Siz bu şeyler üstünden fikir ettinizmi, ey Allahın qulları?

Qışta, Allahın körsetken çoq alâmetlerini körmektemiz. Bu em suvuq, emde yağğan tınmalar: qar, yağmur, burçaq. Bular aqqında Allah «an-Nur» suresinde bizge haber ete:

«أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يُزْجِي سَحَابًا ثُمَّ يُؤَلِّفُ بَيْنَهُ ثُمَّ يَجْعَلُهُ رُكَامًا فَتَرَى الْوَدْقَ يَخْرُجُ مِنْ خِلَالِهِ وَيُنَزِّلُ مِنَ السَّمَاءِ مِن جِبَالٍ فِيهَا مِن بَرَدٍ فَيُصِيبُ بِهِ مَن يَشَاءُ وَيَصْرِفُهُ عَن مَّن يَشَاءُ يَكَادُ سَنَا بَرْقِهِ يَذْهَبُ بِالْأَبْصَارِ يُقَلِّبُ اللَّهُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّأُولِي الْأَبْصَارِ»

«Körmezsiñmi ki, Allah bir taqım bulutlarnı (çıqarıp) sürmekte; soñra olarnı bir yerge ketirip, üst-üstüne toplamaqta. İşte, körmektesiñ ki, bular arasından yağmur çıqmaqta. O, kökten, o yerdeki dağlardan (dağlar büyükliginde bulutlardan) burçaq endirir. Artıq onı istegenine toqundırır; istegeninden de onı uzaq tutar; (bu bulutlarnı) şemşeginiñ parıldısı ne yerde ise, közlerni alır! Allah gecenen kündüzni bir-birine çevirmekte. Şübesiz, bunda basiret saipleri içün, mıtlaqa bir ibret bar».

(«an-Nur», 24:43-44)

Ey Allahın qulları! Qışta duyğanımız pek suvuqlar, Cehennemniñ ayazınen bağlıdır. Ayni yazda duyğanımız sıcaqlar, Cehennemniñ ateşini sıcağınen bağlıdır. Bu aqqında eki «sahihte» al-Buhari ve Müslimde kelgen, Abu Hureyradan rivayet etile, Peyğamberimiz ﷺ dedi:

اشْتَكَتِ النَّارُ إِلَى رَبِّهَا فَقَالَتْ: رَبِّ أَكَلَ بَعْضِي بَعْضًا، فَأَذِنَ لَهَا بِنَفَسَيْنِ: نَفَسٍ فِي الشِّتَاءِ وَنَفَسٍ فِي الصَّيْفِ، فَأَشَدُّ مَا تَجِدُونَ مِنَ الحَرِّ، وَأَشَدُّ مَا تَجِدُونَ مِنَ الزَّمْهَرِيرِ

«Cehennem öz Rabbisine şikayet etti, ve dedi: „Ey Rabbim, menim bir parçam ekinci parçamnı yemekte“. O zaman Allah Cehennemge eki nefes almağa izin berdi, birisi qışta, ekincsi ise yazda. Bu nefesten, siz duyğan sıcaq ve ayaz suvuq kele».

Bu Peyğamberimizni ﷺ sözleri, ve biz bu sözlerge öz qulaq ve közlerimizden daan ziyade inanamız. Amma bazı cailler deyler, bu sözler kerçekke qarşı kele. Olar deyler: مخالف للواقع «Kerçekke qarşı kele, çünki mevsimlerni denişmesi küneş ve yerni biri birine qarşı olmasınen bağlıdır».

Bu sözlerge cevap o qadar qolayki, olarnıñ haberi bile yoq – bu hadis, mevsimlerni denişmesi Cehennemniñ nefesinen bağlımı, aceba?! Bu hadis mevsimlerni denişmesine endirilgenmi aceba?! Ve bu hadiste, yaznen qışnı olması Cehennemniñ nefesinen bağlımı, aceba?! Bu aqqında aytılmağan.

Tersine, hadiste yaz ve qış evelden olğanları aqqında rivayet etile. Yani bu hadiste aytılğanından evvel, Cehennemniñ Allaha muracat etkeninden evvel.

Amma hadiste aytıla, ayaz suvuqnen pek sıcaq, bu Cehennemniñ nefesiniñ tesiridir. Amma aytılmağanki, Cennemniñ nefesinden yaz ve qış, yaaz ve sıcaq peyda ola. Bu hadiske dikqatnen baqsañız, er bir şey tayın ola.

Bazıları hadisnı red eteler, deyler: «Sıcaqnı ve ayaz suvuqnı sebepleri bellidir. Bu küneşni yerge qarşı yada pek yaqın olmasınen yada uzaqlaşmasınen bağlıdır». İslâm alimleri añlatalar, bu hadisnen kerçek arasında ziddiyet yoq.

Şeyh Muhammad ibn Salih al-Usaymin (Allahın rahmetinde olsun) bu meselege güzel cevap berdi ve dedi: «Allah Cehennemge yazda ve qışta nefes almağa izin berdi. Yazdaki nefes nege? Sıcaqnı qolaylaştırmağa. Qıştaki nefes ise, suvuqnı qolaylaştırmağa. Onıñ içün bizim duyğan sıcağımız Cehennemniñ sıcağından ola, ve duyğan ayaz suvuğımız, Cehennemniñ ayazından ola. Çünki Chennemdede ayaznıñ qatları bar».

Devamında şeyh ibn Usaymin dey:

«Belkim bir kimse aytar: „Amma bunı kerçeknen birleştirmege pek qıyın, suvuqnıñ sebebi – bu küneşni zenitten çetke ketmesinen bağlıdır. Yani küneşniñ nurı yerge qarşı qıyış kele, sıcaqqa baqqnda“. Biz buna böyle cevap bererik – siziñ aytqanıñız bu fizikiy sebeptir (سبب حسي). Amma daan Şariat, diniy sebepleri bar, ve olar bu fizikiy sebeplerni artındadır. Ve Şariat sebeplerini tek Allahın vahiyleri ile añlamaq mümkün. Ve pek sıcaqnı sebebi – bu küneş zenite olğanınen, ayni şu zamanda Allah Cehennemge nefes almağa berip, sıcaq ziyadeleşmesini arasında ziddiyet yoq. Suvuqnen ayni öyledir, küneş zenitten cenüpke taraf çekile, ve ava suvuqlaşa, ve ayni zamanda Allah Cehennemge nefes almağa izin bere ve ayaz daan qattılaşa. Böylece, eki sebep bir yerge kele, em Şariat sebepler, olar vahiy ile añlaşıla emde fizikiy sebepler, olarnı mücessem ile idraq etile. Bu eki sebep bir yerge kelgeninde asla sıqıntı yoq.

Şariat ağır olğan kimseler, deyler: „Yoq bu kerçeklikke qarşı kele, onıñ içün biz buña inanmaymız“. Ve tersine, diniy suallerde artqaçlıq yapqan kimseler, deyler: „Fizik sebepler esas degil“. Birinciside, ekinciside – hatadır. Şariatnen kerçeklik arasında ziddiyet yoq. Amma insanlar öz caillik sebebinden sıqıntığa tüşeler».

Ağalar, suvuq ve sıcaqnın sebebi aqqında hadis, bizge, şimdi qışta Cehennemni hatırlamaq kerekmeymi? Qışta duyğan suvuqlar, bizge Cehennemni hatırlamaq kerekmeymi? Biz yaz sıcağını ve qış suvuğını pek ağır keçirmektemiz. Öyle ise, insan nasıl etip Cehennemniñ suvuq ve sıcağına dayanacaq?!

Ey Allahın qulları! Biz öz nefslerimizge bu dunyanen bağlı olğan pek çoq qasevetler yükleymiz. Bu dunya sıqıntılarında bizni bu sene yada başqa senede ne beklegeninen qasevetlenemiz. Fiyatlar köterilecek yada tüşecek, palılaşacaq yada ucuzlaşacaq, alış-veriş, ticaret yapmağa, topraqnen oğraşmağa güzel imkân olacaq yada yoq.

Qış kelmesinden evvel, oña azırlanmaqnen qasevetlenemiz. Yaz kelmesinden evvel, yaznen bağlı olğan sıqıntılarnen qasevetlenemiz. Bu toqtamağan qasevet sırası tek bu yaşayışnen bağlıdır, amma biz öz yüreklerimizde ahiretnen bağlı olğan qasevetlerge yer qaldırdıqmı aceba.

Yüreklerimizde ahiretni qasevet etmek, onıñ sıqıntılarına, qıyınlıqlarına yer qaldımı aceba? Onıñ içün Peyğamberimiz ﷺ bizge böyle dua ögretti:

اللَّهُمَّ لا تَجْعَلِ الدُّنْيَا أكْبَرَ هَمِّنا، ولا مَبْلَغَ عِلْمِنا

«Allahım, bu dunyanı bizim en önemli qasevetimiz ve bilgimizni çerçivesi yapma».

at-Tirmizi, 3502.

Ey Allahın qulları! Qış keldi ve onnen beraber suvuqlar keldi, bay insanlar hatırlaylarmı, şimdiki zamanda suvuqtan ve açlıqtan qıynalğan insanlar bar?! Bazıları içün suvuq yer – bu yataq, yurğan yerine ise – bu açıq kök olğanını köz ögüne ketirelermi?! Zira Peyğamberimiz ﷺ böyle dedi:

اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ

«Yarım hurma sebebinden olsa bile özüñizni Cehennem ateşinden qorçalañız».

al-Buhari ve Müslim.

Cehennem ateşinden qorçalanmaq içün yarım hurma olsa bile ber! Fuqareni aşat, oña yurğan, yada palto yada kurtka, oña fayda ketirecek şeyni hediye et – sadaqa ber! Eger saña Allah oqadar hayır nasib etti ise, ondan en azında bir şey ber! Bu fayda ketirmez ve bu pek az bir şey dep tüşünme. Seniñ içün bu şey belkim emiyetsiz bir şeydir, amma fuqarege bu önemli olur.

Onıñ içün Peyğamberimiz ﷺ böyle dedi:

لا تَحْقِرنَّ مِنَ المَعرُوفِ شَيئاً

«Hayırdan er bir şeyge emiyet beriñiz».

Müslim.

Yani er bir hayır amelni yap.

Suvuqlar kelmesinen sizge hatılrlamaq isteyim, qış – bu qolay ğanimettir (suvuq ve qolay qazanılğan ğanimettir (al-ğanima l-barida — الْغَنِيمَةُ الْبَارِدَةُ)).

Amma bu ğanimet kim içün? Bu qolay qazanılacaq ğanimet kim içün? Allaha ibadet etken ve tabi olğan kimseler içün. Qışnıñ künleri qısqa, geceleri ise uzun, onıñ içün insanğa kündüz oraza tutmağa qolay ve gece namazlarını qılmaq qolay.

Onıñ içün Umar İbnu al-Hattab (Allah ondan razı olsun) dedi:

الشتاء غنيمة العابدين

«Qış – bu ibadet etken kimseler içün ğanimettir».

Abdullah İbnu Mas'ud (Allah ondan razı olsun) ayta edi:

مَرْحَبَا بِالشِّتَاءِ تَنْزِلُ فيهِ البَرَكَةُ وَيَطُولُ فيهِ الليلُ لِلْقِيَامِ، ويَقْصرُ فيهِ النَّهَارُ لِلصِّيَام

«Qış hoş kelsin, çünki qışta bereket endirile ve namazta turmağa geceler uzun ola, oraza tutmaq içün künler qısqa ola».

Hasan al-Basri ayta edi:

نِعْمَ زَمَانُ المؤمِنِ الشِّتَاءُ ليلُهُ طويلٌ يَقُومُهُ، وَنَهَارُهُ قَصِيرٌ يَصُومُهُ

«Mu’min içün qış – ne qadar bir güzel vaqıttır, geceleri uzun ve o gece namazlarını qıla, künü ise qısqa ve o oraza tuta».

Selefler qışqa qarşı böyle quvanç duyğuları duya ediler. Allah yolunda olarnı quvanç ve faallik bastıra edi. Allaha yaqınlaştırğan er bir şeyde ğayret ve tırışma ola edi.

Amma yazıqki, bugünki künlerde çoq insanlarnı vaziyeti şöyle ki, bu vaqıtlarda Allahın farzlarını yerine ketirmekni qaldıralar. Allaha ibadet etmekten uzaqlaşalar, öz vaqıtlarını haram yada mekruh şeylernen oğraşalar. Allah bizlerni ve olarnı doğurtsın!

Olar kâinatnı Rabbisi olğan Allahnıñ sıñırlarını bozmağa qorqmaylar. Geceleri olar yuqlamaylar, uzun gecelerni yükusız keçireler, amma ibadet etmek içün degil, Allahın ğadabını ketirecek şeyler yapmaq içün yada yüreklerniñ nurını yoq etmeknen Allahtan uzaqlaşalar.

Allaha yalvaramız, bizim vaziyetimizni ve bütün musulmanlarnı vaziyetini doğurtsın! Ve bizni Özüne en güzel qaytuvnen qaytarsın! Yüce Allah bizlerni qurtarılış yollarınen alıp ketsin! Bizni qaranlıqtan nurğa çıqartsın! Allah bizge kün ve gecelerni, aylarnı, yıllarnı denişmesinde güzel hatırlav ve tenbi yapsın! Bunda bizge nasihat ve ögüt yapsın!

رَبَّنَا لا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ

اللَّهُمَّ إِنّا نَسْأَلُكَ مِنَ الْخَيْرِ كُلِّهِ: عَاجِلِهِ وَآجِلِهِ، مَا عَلِمْناَ مِنْهُ وَمَا لَمْ نَعْلَمْ، وَنَعُوذُ بِكَ مِنَ الشَّرِّ كُلِّهِ عَاجِلِهِ وَآجِلِهِ، مَا عَلِمْنا مِنْهُ وَمَا لَمْ نَعْلَمْ

رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ

اللَّهُمَّ يا مُصَرِّفَ القُلُوبِ صَرِّفْ قُلُوْبَنَا على طَاعَتِك

اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ، وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ، كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ، وَعَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ، وَبَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ، وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ، كَمَا بَارَكْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ، وَعَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ، فِي الْعَالَمِينَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ

وآخر دعوانا أن الحمدلله رب العالمين

Скачать текст хутбы в формате pdf

Скачать текст хутбы на крымскотатарском языке в формате pdf

Поделиться:
error: Content is protected !!