«Китаб аль-Фуркан» 10 лекция: «Разные степени людей в угодничестве и во враждебности к Аллаху»



Поистине, вся хвала принадлежит Аллаху (пречист Он и возвышен). Его мы восхваляем, и Его просим о помощи, и Его просим о прощении. И мы прибегаем к Нему от зла наших душ и скверны наших деяний. Кого Аллах направит на Прямой Путь, того никто не собьет, а кого введет в заблуждение, того никто не наставит на Прямой Путь. И я свидетельствую, что нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха Единого, нет у Него сотоварища. И я свидетельствую, что Мухаммад – Его раб и посланник.

Мы продолжаем изучение благословенной книги шейха аль-Ислям Ибн Таймийя, да помилует его Аллах, «Различение между угодниками Всемилостивого Аллаха (аулия ар-Рахман) и угодниками шайтана (аулия аш-шайтан)». Шейх аль-Ислям Ибн Таймийя, да помилует его Аллах, говорит: “Поскольку угодники Аллаха — это верующие богобоязненные, то в зависимости от веры раба и его богобоязненности бывает и степень его угодничества. Тот, у кого наиболее совершенный иман, наиболее совершенная богобоязненность (такъуа), у того и полнее, совершеннее угодничество (уаляя). И люди в отношении угодничества отличаются друг от друга, занимая разные степени, в зависимости от их отличия по вере (иману) и по богобоязненности (такъуа)”.

Шейх аль-Ислям Ибн Таймийя, да помилует его Аллах, подытоживая этот раздел, говорит, что угодники Аллаха (аулияуЛлах), как было выяснено выше, — это богобоязненные верующие. Угодничество человека может быть чистым, незапятнанным, а может быть с какими-то примесями, когда у человека его угодничество (уаляя) будет нечистым, в зависимости от того, что у него сильнее — вера (иман) или лицемерие.

Что такое угодничество (уаляя)? Что значит быть угодником Аллаха? Это значит любить Аллаха (пречист Он и возвышен) и быть удостоенным любви от Аллаха (пречист Он и возвышен). В отношении любви к Аллаху и в отношении любви от Аллаха к рабу люди занимают разные степени в зависимости от составляющих. Из чего состоит угодничество? Что является его условиями? Это вера (иман) и богобоязненность (такъуа).

У каждого верующего есть определенная доля угодничества (уаляя): совершенное или неполное угодничество (уаляя). Здесь мы видим опровержение группе, которая называется уа’идийя: хариджиты (хауаридж), му’тазилиты. Это те, которые считают, что, если мусульманин совершает большие грехи, то он лишается веры и он уже становится неверным, выходит из Ислама. Это их заблуждение, эта позиция несостоятельна, это ложь. У людей, которые совершают большие грехи из числа мусульман (ахлюль-кабаир), есть определенная доля веры (имана), но их иман неполноценный, участь таких людей в вечной жизни под волей Аллаха: Аллах (пречист Он и возвышен), если пожелает, то простит, если пожелает, то накажет их в соответствии с их грехами. Но, в любом случае, поскольку они верующие единобожники (муваххиды), они не останутся в Аду навеки — это из важных принципов ахлю-сунна уаль-джама’а.

Позиция ахлю-сунна уаль-джама’а срединная между двумя заблудшими группами:

хариджитами, которые обвиняют в неверии и выводят из Ислама мусульман за большие грехи, и мурджиитами (мурджа), которые говорят, что, если человек совершает большие грехи, раз он верующий, его иман совершенный, его прегрешения не вредят иману и не уменьшают его. И они говорят: “При наличии веры (имана) грех человеку не повредит”.

Шейх аль-Ислям Ибн Таймийя указывает на другую важную вещь: Также, как и в угодничестве (уаляя), люди занимают разные степени, точно так же они занимают разные степени в отношении враждебности к Аллаху (пречист Он и возвышен). Их враждебность в отношении Аллаха бывает в соответствии со степенью неверия (куфра) и лицемерия (нифакъа) человека”.

Как угодники Аллаха (аулия) не одинаковы по своей степени, так и враги Аллаха (пречист Он и возвышен) из числа неверующих, лицемеров не занимают одинаковую степень. У некоторых их вражда с Аллахом меньше, чем у других: одни плохие, другие еще хуже. Аллах (пречист Он и возвышен) указывает на это:

لَتَجِدَنَّ أَشَدَّ النَّاسِ عَدَاوَةً لِّلَّذِينَ آمَنُوا الْيَهُودَ وَالَّذِينَ أَشْرَكُوا وَلَتَجِدَنَّ أَقْرَبَهُم مَّوَدَّةً لِّلَّذِينَ آمَنُوا الَّذِينَ قَالُوا إِنَّا نَصَارَى

“Ты непременно обнаружишь, что наибольшую вражду к верующим проявляют иудеи и язычники (многобожники). И обнаружишь, что ближе всего к верующим по любви (хорошему отношению) — это те, которые говорят: “Мы христиане”.

(Коран, сура «Трапеза», 5:82)

Шейх аль-Ислям Ибн Таймийя, да помилует его Аллах, приводит ряд замечательных доводов на то, что угодничество (уаляя) неодинаково в зависимости от веры (имана) и богобоязненности (такъуа), точно так же неодинаково неверие (куфр), лицемерие (нифакъ) и вражда (а’дауа).

Шейх аль-Ислям Ибн Таймийя, да помилует его Аллах, говорит: “И сказал Аллах (пречист Он и возвышен):

وَإِذَا مَا أُنزِلَتْ سُورَةٌ فَمِنْهُم مَّن يَقُولُ أَيُّكُمْ زَادَتْهُ هَذِهِ إِيمَانًا فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا فَزَادَتْهُمْ إِيمَانًا وَهُمْ يَسْتَبْشِرُونَ. وَأَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ فَزَادَتْهُمْ رِجْسًا إِلَى رِجْسِهِمْ وَمَاتُوا وَهُمْ كَافِرُونَ

“А когда ниспосылается сура, то среди них есть такие, которые говорят: “Кому из вас эта сура добавила веры?” Что касается тех, которые уверовали, то им добавляет это веры, и они радуются. А тем, в сердцах которых есть недуг (болезнь), им добавляет это ниспосланное только скверну к их скверне, и они умирают, будучи неверующими”

Коран, сура «Покаяние», 9:124-125

Это замечательный довод на то, что неверующие тоже неодинаковы, что их неверие (куфр) бывает разной степени, так же, как вера (иман) бывает разной степени. Шейх аль-Ислям Ибн Таймийя, да помилует его Аллах, говорит: “И сказал Аллах (пречист Он и возвышен):

إِنَّمَا النَّسِيءُ زِيَادَةٌ فِي الْكُفْرِ

“Поистине, насии — это добавление к неверию (куфру)"

Коран, сура «Покаяние», 9:37

“النَّسِيءُ” (насии) — перенос месяцев, который происходил во времена джахилийи. Это то, что делали неверующие Были месяцы, которые называются “аль-ащ’аруль-хурум” (запретные месяцы), когда вести военные действия было строго-настрого запрещено. Арабы даже во времена неверия признавали то, что в запретные месяцы нельзя сражаться и вести войну. Но, поскольку они были приверженцами своих пристрастий, они занимались такой вещью, как “насии”, т.е. отсрочка. Они говорили: “Почему бы нам не перенести эти месяцы?! Сейчас запретный месяц зуль-хиджа, давайте мы его отложим на другой месяц”.

Аллах (пречист Он и возвышен) назвал эту вещь “насии” как добавление к неверию (куфру) — это указывает на то, что неверие (куфр) увеличивается. Неверие (куфр) может быть большим и малым. И сам большой куфр, который выводит из религии, тоже неодинаков. Эти, помимо того, что они были неверующими, изменив установления (хукмы) Аллаха (пречист Он и возвышен), добавили к своему неверию неверие.

Шейх аль-Ислям Ибн Таймийя, да помилует его Аллах, приводит другой довод: “И сказал Всевышний Аллах:

وَالَّذِينَ اهْتَدَوْا زَادَهُمْ هُدًى وَآتَاهُمْ تَقْوَاهُمْ

“А тем, которые желают следовать прямым путем, Аллах добавляет им следование прямым путем и дает им богобоязненность”

Коран, сура «Мухаммад», 47:17

Это еще один довод на то, что вера (иман), богобоязненность могут увеличиваться, что у человека следование его по прямому пути, его приверженность (хидая) к прямому пути увеличивается. “Хидая” — наставление на прямой путь, следование по прямому пути. Оно бывает разным и может увеличиваться.

Дальше автор, да помилует его Аллах, приводит еще один довод: “И сказал Всевышний Аллах по поводу лицемеров:

فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ فَزَادَهُمُ اللَّهُ مَرَضًا

“В их сердцах есть болезнь, и Аллах добавляет им недуг”.

Коран, сура «Корова», 2:10

В их сердцах какая болезнь? Неверие (куфр), лицемерие (нифакъ). Это указывает на то, что неверие (куфр) и лицемерие (нифакъ) увеличиваются, что болезнь в сердце может увеличиваться, пока вообще полностью сердце не погибнет. Пусть Аллах (пречист Он и возвышен) даст нам благополучия.

И шейх аль-Ислям Ибн Таймийя, да помилует его Аллах, говорит: “И Всевышний Аллах разъясняет в Своем Писании, что в одном человеке может быть некая доля от того, чтобы быть угодником Аллаха в зависимости от его веры, и в нём же может быть какая-то доля от враждебности (‘адауа) к Аллаху в зависимости от его неверия (куфра) и лицемерия”.

Это итог, который подводит шейх аль-Ислям Ибн Таймийя, приводя аяты из Корана. Он заключает, что аяты указывают на то, что у человека может быть некая доля веры (имана) и некая доля угодничества (уаляя), также в нем может быть доля неверия (куфра), лицемерия (нифакъа) и, соответственно, какая-то доля враждебности в отношении Аллаха (пречист Он и возвышен). Мы не можем сказать, что иман — это какая-то неделимая, неизменяемая вещь. Нет! Иман увеличивается и уменьшается. Человек может быть ближе к угодничеству, быть далеким от лицемерия (нифакъа) и, наоборот, может приблизиться к лицемерию (нифакъу).

Дальше автор, да помилует его Аллах, приводит еще один довод из суры “аль-Муддассир”:

وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا

“И чтобы увеличился иман у тех, которые уверовали”.

Коран, сура «Завернувшийся», 74:31

Это еще один довод. Аллах (пречист Он и возвышен) в Коране в суре “аль-Муддассир” говорит:

وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا

“И сделали Мы стражами Ада не иначе как ангелов. А число их Мы сделали не иначе как искушением для тех, которые не веруют, чтобы убедились те, кому даровано писание, и увеличилась вера у тех, которые уверовали”.

Коран, сура «Завернувшийся», 74:31

Аллах (пречист Он и возвышен) сообщил о том, что у Ада есть стражи, и это ангелы, и сказал, что их число 19. Это сообщение было искушением (фитной) для тех, которые не уверовали, потому что, когда они услышали, что 19, они сказали, что раз такое маленькое количество, они могут от них избавиться и выйти из Ада. Они говорили это, издеваясь, насмехаясь над знамениями Аллаха (пречист Он и возвышен). Такое искушение было от Аллаха (пречист Он и возвышен) в этом сообщении.

Да ангелов 19, но это ангелы, это не люди. Их силу, мощь и могущество знает Аллах (пречист Он и возвышен). Эта не та сила, которая есть у сынов человеческих. Одного только ангела всё человечество вместе не может одолеть.

Дальше сказана еще одна мудрость:

لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ

«…чтобы убедились и не испытывали сомнения те, кому даровано писание”, потому что в их писаниях тоже сказано о числе ангелов, и чтобы они не сомневались в истинности этого Писания, ниспосланного Мухаммаду (да благословит Аллах его и приветствует).

وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا

«…и чтобы увеличилась вера у тех, которые уверовали”.

Когда верующие слышат об Аде, о его могущественных ангелах, что это то, что было сообщено в предшествующих писаниях, это укрепляет в них веру, богобоязненность. Этот довод приводится здесь потому, что он указывает на увеличение веры (имана). В качестве довода автор приводит последний аят. Всевышний Аллах говорит:

لِيَزْدَادُوا إِيمَانًا مَّعَ إِيمَانِهِمْ

“Дабы к их вере они добавили еще веру”

Коран, сура «Победа», 48:4

Аллах (пречист Он и возвышен) говорит в суре “аль-Фатх”:

هُوَ الَّذِي أَنزَلَ السَّكِينَةَ فِي قُلُوبِ الْمُؤْمِنِينَ لِيَزْدَادُوا إِيمَانًا

“Он Тот, Который низвел спокойствие в сердца верующих”

Коран, сура «Победа», 48:4

“السَّكِينَةَ” (сакина) — спокойствие.

Когда с шейхом аль-Ислям Ибн Таймийя происходили тревога, или неспокойствие, или какие-то сложности, он просил, чтобы читали аяты, в которых было упомянуто спокойствие (сакина), низведённое от Аллаха (пречист Он и возвышен). И это действительно проверено, как на это указывает Ибн аль-Къайим, что когда читаются аяты, в которых упоминается спокойствие (сакина), с позволения Аллаха (пречист Он и возвышен) бывает исцеление от такого состояния, как паника, тягота и т.д.

Когда было страшно в день Ухуда или в другое время, Аллах (пречист Он и возвышен) низвел спокойствие (сакину), дабы увеличилась вера у верующих. Это также указывает на то, что вера (иман) увеличивается.

Этот важный раздел в своей книге шейх аль-Ислям Ибн Таймийя посвятил вопросу о том, что угодничество (уаляя) – это не какая-то константа. Оно неодинаково, бывает разным. Лицемерие (нифакъ) и неверие (куфр) тоже бывают разных уровней, степеней. У одного человека может быть что-то от угодничества (уаляя) и могут быть в то же время какие-то признаки, присущие лицемерам. Угодники (аулия) могут быть разными. И автор объясняет почему. Потому что, чтобы быть угодником, нужно совместить в себе два условия: веру (иман) и богобоязненность (такъуа).

Не каждый мусульманин называется угодником (уали), а тот, у кого уже есть уровень “иман”. Уровней религии три:

  1. ислам – это когда человек входит в Ислам, у него есть что-то из имана, но еще глубоко иман не проник в его сердце, еще не отразилось так на его деяниях;
  2. иман — верующий (му’мин);
  3. ихсан.

Угодником (уали) может называться тот, у кого уровень «иман», и тем более те, у кого уровень ихсан.

Шейх аль-Ислям Ибн Таймийя, да помилует его Аллах, говорит: “Угодники Аллаха делятся на два уровня: опередившие (приближенные) и люди правой стороны (умеренные)”.

Угодники Аллаха не на одинаковом уровне. Среди них есть приближенные (аль-мукъаррабун) и люди правой стороны (асхабуль-йамин). Среди мусульман есть:

а) “залиму-ли-нафсихи”- те, которые причиняют несправедливость (зульм) к своим душам или зло самому себе, совершая грехи. И они не входят в число тех, кого называют угодниками (аулия), а остальные две группы входят;

б) “мукътасидун” (умеренный) или люди правой стороны — верующий, богобоязненный, который оставляет харам и совершает фарды. Но у него еще не такой уровень, как у следующей группы;

в) “сабикъуна филь-хайрат” — те, которые опережают других в благих деяниях.

Таким образом, люди веры (ахлюль-иман) разные. Первые не входят в число тех, которых называют аулия, а входят вторые и третьи. Аллах (пречист Он и возвышен) говорит:

ثُمَّ أَوْرَثْنَا الْكِتَابَ الَّذِينَ اصْطَفَيْنَا مِنْ عِبَادِنَا فَمِنْهُمْ ظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ وَمِنْهُم مُّقْتَصِدٌ وَمِنْهُمْ سَابِقٌ بِالْخَيْرَاتِ

“А затем Мы дали в наследие Писание тем, кого избрали из Наших рабов. Среди них есть тот, который делает несправедливость своей душе, и среди них есть умеренный, и среди них есть тот, который опередил посредством благого”.

Коран, сура «Творец», 35:32

“ظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ” “притесняющие свои души” — это грешные мусульмане, но при этом у них есть иман. У них есть что-то из веры, но при их вере всё равно совершает что-то из грехов. Здесь говорится о тех, кто много совершает большие грехи или постоянны в совершении грехов.

Дальше сказано «وَمِنْهُم مُّقْتَصِدٌ» “И среди них есть умеренный” — это тот, который ограничивается выполнением обязательных предписаний и оставлением харама, отдаляется от него. При этом он может совершать что-то из нежелательных вещей (макрух) или оставлять что-то из желательных вещей (мандуб, мустахаб, сунна).

«أَصْحَابِ الْيَمِينِ» — люди правой стороны или еще их Аллах (пречист Он и возвышен) называет в Коране “الأبرار” благочестивые.

“ وَمِنْهُمْ سَابِقٌ بِالْخَيْرَاتِ”

“…и среди них есть тот, который опередил посредством благого”.

Это самый высокий уровень среди мусульман. Это те, которые выполняют обязательные предписания (уаджибаты), оставляют запрещенное (мухаррамат), и помимо обязательных предписаний (уаджибатов) совершают желательные вещи (мустахаббат), и помимо запретного (харама) оставляют еще нежелательное (макрух), и помимо этого еще, на всякий случай, боясь за себя, за свою веру, отказываются от чего-то из дозволенных вещей (мубах), то есть не чрезмерствуют в использовании дозволенных вещей (мубахат). Их по-другому называют “الْمُقَرَّبُون”

По поводу того, что угодники (аулия) Аллаха (пречист Он и возвышен) делятся на уровни, есть ряд аятов в Коране в качестве доводов. Поскольку уровень у них разный, соответственно, и воздаяние (джаза) в Судный день тоже будет разным.

Шейх аль-Ислям Ибн Таймийя, да помилует его Аллах, говорит: “Упомянул их Аллах в ряде мест Своей Великой Книги в начале суры “аль-Уакъи’а” и в ее конце, в суре “аль-Инсан”, и в суре “аль-Мутаффифин”, и в суре “Фатыр”, и Он (пречист Он и возвышен) упомянул Великий подъем в начале суры “аль-Уакъи’а”, и упомянул Малый подъем в конце суры “аль-Уакъи’а””.

В начале и в конце суры “аль-Уакъи’а” упоминается разделение на группы. Но в начале упоминается разделение, которое будет в Судный день, когда будет Великий подъем (къиямаль-кубра), а в конце суры упоминается, каким будет воздаяние и итог этих групп при уходе из этого мира.

Аллах (пречист Он и возвышен) говорит:

إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ ﴿١﴾ لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ ﴿٢﴾ خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ ﴿٣﴾ إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا ﴿٤﴾ وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا ﴿٥﴾ فَكَانَتْ هَبَاء مُّنبَثًّا ﴿٦﴾ وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً ﴿٧﴾ فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ ﴿٨﴾ وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ ﴿٩﴾ وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ ﴿١٠﴾ أُوْلَئِكَ الْمُقَرَّبُونَ ﴿١١﴾ فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ ﴿١٢﴾ ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ ﴿١٣﴾ وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ ﴿١٤﴾

“Когда произойдет это неотвратимое событие, не будет для этого события того, кто сочтет его ложью. И это событие кого-то будет унижать, а кого-то оно возвысит. Когда содрогнется земля содроганием, когда горы рассыпятся и станут развеянным прахом, тогда вы встанете в виде трех групп. Обладатели правой стороны счастливые. Кто это? Люди левой стороны, а кто это люди левой стороны (несчастья)? Опередившие, опередившие. Это приближенные в садах благодати. Это большая группа, множество из первых поколений и мало из поздних поколений”

Коран, сура «Событие», 56:1-14

Это описание события, которое будет в Судный день. В тот день, когда свершится это событие, уже никто не будет называть Судный день, воскрешение ложью, как сейчас называют многие. Человечество будет поделено на три группы: неверующих, верующих и приближенных, которые опередившие.

“أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ” — они те, которые называются в Коране “الأبرار” благочестивые или «أَصْحَابِ الْيَمِينِ» люди правой стороны.

“الشُّؤم” — несчастья. Люди несчастья и неверия. Речь идет о неверующих (куффар). Они люди левой стороны. Зачем это повторение?

«فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ ﴿٨﴾ وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ ﴿٩﴾»

Повторение для указания на важность этого и на величие этого момента.

В конце суры сказано о Малом подъеме (къямаль-сугъра) — это смерть. Аллах (пречист Он и возвышен) сказал:

فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ ﴿٨٣﴾ وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ ﴿٨٤﴾ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَكِن لَّا تُبْصِرُونَ ﴿٨٥﴾ فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ ﴿٨٦﴾ تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿٨٧﴾ فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ ﴿٨٨﴾ فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّةُ نَعِيمٍ ﴿٨٩﴾

“О, когда душа дойдет до горла, и вы тогда будете смотреть, Мы ближе к нему (умирающему), чем вы, но вы не видите. О, если вы не являетесь теми, кто будет призван к суду, расчету, воздаянию, тогда верните душу обратно в тело, если вы правдивы. Если он (умирающий) из приближенных, тогда будет ему отдохновение (покой), и радость, и сад благодати”

Коран, сура «Событие», 56:83-89

«رَيْحَانٌ» — либо аромат, благоухание, но это понятие еще шире, чем просто благоухание. «رَيْحَانٌ» — это радость. Это описание “опередивших”, “приближенных”.

وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ أَصْحَابِ الْيَمِينِ ﴿٩٠﴾ فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ ﴿٩١﴾ وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ ﴿٩٢﴾ فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ ﴿٩٣﴾ وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ ﴿٩٤﴾ إِنَّ هَذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ ﴿٩٥﴾ فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ ﴿٩٦﴾

“А если он был из людей правой стороны, то “Мир тебе!” и спасение, потому что ты из обладателей правой стороны. А если он является из считавших ложью, тогда ему угощение из кипятка, и горение в Геенне. Поистине, это есть истина несомненная Господа твоего Великого”. (Коран, сура «Событие», 56:90-96)

Человек правой стороны спасется от Ада и Огня, но при этом не занимает тот самый уровень, который занимает первая группа. Это первый довод, который приводит шейх аль-Ислям Ибн Таймийя. Дальше он говорит: “И сказал Аллах (пречист Он и возвышен) в суре “аль-Инсан”:

هَلْ أَتَى عَلَى الْإِنسَانِ حِينٌ مِّنَ الدَّهْرِ لَمْ يَكُن شَيْئًا مَّذْكُورًا ﴿١﴾ إِنَّا خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍ نَّبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَاهُ سَمِيعًا بَصِيرًا ﴿٢﴾ إِنَّا هَدَيْنَاهُ السَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًا وَإِمَّا كَفُورًا ﴿٣﴾ إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَلَاسِلَا وَأَغْلَالًا وَسَعِيرًا ﴿٤﴾ إِنَّ الْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِن كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا ﴿٥﴾ عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا ﴿٦﴾ يُوفُونَ بِالنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهُ مُسْتَطِيرًا ﴿٧﴾ وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَى حُبِّهِ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا ﴿٨﴾ إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمْ جَزَاء وَلَا شُكُورًا ﴿٩﴾ إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا ﴿١٠﴾ فَوَقَاهُمُ اللَّهُ شَرَّ ذَلِكَ الْيَوْمِ وَلَقَّاهُمْ نَضْرَةً وَسُرُورًا ﴿١١﴾ وَجَزَاهُم بِمَا صَبَرُوا جَنَّةً وَحَرِيرًا ﴿١٢﴾

“Мы наставили его на путь либо благодарных, либо путь неверующих. Поистине, Мы уготовили для неверующих цепи, и оковы, и пламя. Поистине, благочестивые будут пить из кубка, к которому примешивается райская камфора. Но это будет источник, непосредственно из которого будут пить рабы Аллаха. Они распоряжаются этим источником, направляя эту воду, куда они хотят. Они выполняют обет и боятся дня, зло которого распространяется и расходится. И они кормят едой, несмотря на любовь к этому имуществ, сироту и пленника. И говорят: “Мы кормим вас только ради Лика Аллаха. Мы не хотим от вас ни воздаяния, ни благодарности. Поистине, мы боимся от нашего Господа Дня, который сделает лица угрюмыми, мрачными”. И защитит Аллах их от зла того Дня, и позволит им встретить сияние радости на лицах и ликование, и воздаст им за то, что они терпели, райскими садами и райским шелком»

Коран, сура «Человек», 76:1-12

“هَدَيْنَاهُ” — указали путь. Здесь имеется в виду общее наставление, т.е. разъяснение истины. Аллах (пречист Он и возвышен) разъяснил всем истину, разъяснив, где пути благодарных, а где путь неверия. А человек уже выбирает, каким путем ему идти. Аллах (пречист Он и возвышен) разделил, указав на два пути: путь истины и путь лжи (заблуждения). Затем Аллах (пречист Он и возвышен) говорит о воздаянии (джаза) этой группы неверующих, что для них будет. А потом сказано о следующей группе благочестивых (аль-абрар), или умеренных (мукътасидун), или людях правой стороны (асхабуль-йамин) и сказано об их воздаянии: они будут пить напиток Рая, и в нем будет добавка (мизадж) — камфора (кяфур), т.е. этот напиток будет благоуханным и с удивительным прекрасным запахом, вкусом.

А особые приближенные рабы Аллаха (пречист Он и возвышен) — опередившие — пьют прямо из самого источника, то есть не просто добавка в их напиток из этого источника, а пьют они из самого этого источника, направляя его, куда хотят. У приближенных (мукъаррабун) напиток чистый, без примесей.

Дальше идет описание приближенных рабов Аллаха (пречист Он и возвышен). Они выполняют обетование, которое дали Аллаху (пречист Он и возвышен), и завет, заключенный с Аллахом (пречист Он и возвышен). Они боятся Дня, зло которого распространяется. Зло того Дня, ужас того Дня — это великий ужас, который повсюду распространяется, захватывает всё, ничего не оставляя. Они кормят едой, несмотря на любовь к ней, к имуществу, и бедняка, и сироту, и пленника и говорят: «Мы кормим вас только ради Лика Аллаха», т.е. не хотим от вас никакого воздаяния, благодарности.

Поэтому Айша (да будет доволен ею Аллах) говорила своим слугам, когда посылала куда-то милостыню (садакъа) или какое-то пожертвование: “Передай, но внимательно послушай, что они скажут, какую мольбу они будут произносить за нас. Запомни хорошенько, чтобы мы тоже помолились за них этими же самыми словами, чтобы награда для нас была на Аллахе (пречист Он и возвышен)».

Здесь упоминается три группы: в начале упоминаются неверующие и их участь, и упоминаются люди правой стороны, умеренные, благочестивые, и упоминаются приближенные рабы Аллаха (пречист Он и возвышен), которые пьют из самого источника.

كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ ﴿٧﴾ وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ ﴿٨﴾ كِتَابٌ مَّرْقُومٌ ﴿٩﴾ وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿١٠﴾ الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ ﴿١١﴾ وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ ﴿١٢﴾ إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ ﴿١٣﴾ كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ ﴿١٤﴾ كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ ﴿١٥﴾ ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ ﴿١٦﴾ ثُمَّ يُقَالُ هَذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ ﴿١٧﴾ كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ ﴿١٨﴾ وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ ﴿١٩﴾ كِتَابٌ مَّرْقُومٌ ﴿٢٠﴾ يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ ﴿٢١﴾ إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ ﴿٢٢﴾ عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ ﴿٢٣﴾تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ ﴿٢٤﴾ يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ ﴿٢٥﴾ خِتَامُهُ مِسْكٌ وَفِي ذَلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ ﴿٢٦﴾ وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ ﴿٢٧﴾ عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ ﴿٢٨﴾

«О, поистине, запись грешников в сиджине. А знаешь ли ты, что такое сиджин? Это книга начертанная. Горе в тот День, считавшим ложью истину, тем, которые считают День воздаяния ложью. Но считает ложью его только всякий преступник (грешник). Когда читаются им Наши аяты, он говорит: “Это сказки древних поколений”. Но нет, покрыла их сердца пелена из того, что они совершали. Нет, они в тот День от Господа своего отделены. Кроме этого, они будут гореть в Огне. А потом будет сказано им: “Это то, что вы считали ложью”. О, поистине, книга благочестивых в ‘иллиййине. Если бы ты знал, что такое ‘иллиййин. Их книга начертанная. Приближенные могут видеть эту книгу. Поистине, благочестивые пребывают в блаженстве. Они лежат на ложах и взирают. На лицах их сияние наслаждения. Их поят из запечатанного нектара. Печать у этого сосуда из мускуса (окончание этого напитка — мускус). И ради этого да состязаются состязающиеся. И примесь в этом напитке из источника Тасним. Это такой источник, из которого непосредственно будут пить приближенные

Коран, сура «Обвешивание», 83:7-28

У группы “الفُجَّارِ” нечестивцев, неверующих, грешников их книга в сиджине.

“سِجِّينٍ” — узкое, тесное место, тягостное положение, место под седьмой землей, под самой нижней землей, то место, где Ад. Их пребывание записано там, и книга их деяний там. В нее нельзя ничего добавить, и из нее нельзя ничего убавить. Пелена из грехов, которые они совершали, покрыла их сердца, поэтому они стали мертвыми и черствыми, и туда не заходит голос истины. Они не смогут увидеть Аллаха (пречист Он и возвышен), не смогут вкусить самое высшее блаженство, выше этого нет наслаждения — лицезрение Лика Аллаха (пречист Он и возвышен). Аллах (пречист Он и возвышен) Прекрасный. Человек любит лицезреть прекрасное. Чем оно прекраснее, тем больше захватывает дух человека. В этом мире можем видеть какие-то виды природы, прям захватывает дух человека от такой красоты. Красота Аллаха (пречист Он и возвышен) несравнима с красотой творений, и это самое высшее наслаждение. Они будут лишены этого наслаждения, будут ограждены от Аллаха (пречист Он и возвышен).

“عِلِّيِّينَ” (‘иллиййин) — возвышенное место, нечто возвышенное.

“Их книга начертанная”, т.е. туда ничего нельзя добавить или нельзя оттуда убавить.

Приближенные могут видеть эту книгу”, т.е. ангелы Аллаха (пречист Он и возвышен).

Благочестивые прежде всего лицезрят Аллаха (пречист Он и возвышен). Аллах (пречист Он и возвышен) покажет им Свой Лик.

Окончание этого напитка — мускус”. В этом мире человек пьет какое-нибудь вино или напиток, и там есть осадок. Как правило, осадок — это что-то, что выливают, его не пьют. А там сам осадок — это нечто прекрасное. Это райский мускус, благоуханный с невообразимым вкусом.

И ради этого да состязаются состязающиеся”. Не состязайтесь в мирских благах, не состязайтесь в авторитете, обладании властью, влияния, в славе, в количестве имущества и т.д.

“تَسْنِيمٍ” — источник в Раю, происходит от слова возвышенный.

Благочестивые пьют прекрасный напиток, но из Таснима туда просто что-то добавлено, а приближенные пьют непосредственно из источника без всяких примесей.

Тасним от слова возвышенный.

Шейх аль-Ислям Ибн Таймийя, да помилует его Аллах, говорит: “От Ибн Аббаса (да будет доволен ими обоими Аллах) и от других предшественников передается, что они сказали:

وعن ابن عباس رضي الله عنهما وغيره من السلف قالوا: يمزج لأصحاب اليمين مزجاً ويشرب بها المقربون صرفاً

“Для людей правой стороны будут добавлять в их напиток, а приближенные будут пить этот напиток в чистом виде”.

Это упоминается в тафсире Ибн Касира (да помилует его Аллах) и в других источниках.

Шейх аль-Ислям Ибн Таймийя, да помилует его Аллах, говорит: “И дело обстоит так, как они сказали”, то есть Ибн Аббас и другие знатоки толкования Корана. Посмотрите на тонкость и глубину знания и понимания Корана у ученых, потому что Аллах (пречист Он и возвышен) говорит«يَشْرَبُ بِهَا» «пьют посредством этого источника» и не говорит «يشرب منها» «пьют из этого источника».

Шейх аль-Ислям Ибн Таймийя, да помилует его Аллах, говорит: “Потому что вместо того, чтобы сказать “мин” употреблена частица “ба”. Тот, кто пьет, он может пить, но при этом не быть напоенным этим. В арабском языке это называется “тадмин”, когда после глагола вдруг используется какая-то частица, несвойственная для этого глагола, а свойственна для другого глагола, для того чтобы этому глаголу придать дополнительный какой-то смысл, помимо его смысла, при помощи частицы, которая ему не совсем свойственна, после этого этому глаголу включают дополнительный смысл. И здесь сказано«يَشْرَبُ بِهَا», то есть они насыщаются им. Если умеренные (благочестивые) просто пьют, добавляя что-то из этого источника, то приближенных поят этим чистым напитком до насыщения, сколько они хотят. Это подтверждает то, что сказал Ибн Аббас. Если бы было сказано «يشرب منها», то не указывало бы на насыщение этим напитком.

У приближенных доля от этого блаженства больше, чем доля людей правой стороны или благочестивых, потому что воздаяние подобно деянию, потому что люди правой стороны (асхабуль-йамин) в этом мире совершали деяния ради Аллаха (пречист Он и возвышен), оставляли запретное (харам), но при этом все равно они не отдавали себя, свою жизнь Аллаху (пречист Он и возвышен) полностью так, что всё для Аллаха (пречист Он и возвышен). И поэтому их питье тоже не совсем чистое, смешанное, с примесью, как у них здесь было посвящение себя Аллаху (пречист Он и возвышен) смешанным, неполным.

А приближенные (мукъаррабун) себя полностью отдают Аллаху (пречист Он и возвышен), и поэтому напиток у них чистый.

Шейх аль-Ислям Ибн Таймийя, да помилует его Аллах, говорит: “Приближенные насыщаются этим напитком, и они не нуждаются помимо этого напитка в чем-то другом. Они пьют оттуда в чистом виде, в отличие от людей правой стороны, потому что к их напитку просто добавляется что-то из этих источников.”

Как сказал Аллах (пречист Он и возвышен) в суре “аль-Инсан”:

{كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا * عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا} [الإنسان:5 - 6]

“Добавляется туда от камфоры. Источник, посредством которого пьют, насыщаясь, рабы Аллаха, направляют они, куда захотят”.

Есть разница между «يشرب منها» пьют из этого и «يَشْرَبُ بِهَا» пьют посредством этого до полного насыщения, не нуждаясь ни в чем другом. Посмотрите, какая тонкость понимания, какой фикх, какое знание глубин смыслов Книги Аллаха (пречист Он и возвышен). Коран весь подтверждает одни аяты другими, он весь согласован, в нем нет противоречий, одна часть подтверждает другую, одна сура подтверждает другую. В Коране нет противоречий и разногласий. Поэтому Ибн Теймийя говорит: “Что сказано в суре “аль-Мутаффифин”, то же самое сказано и в суре “аль-Инсан”.

Шейх аль-Ислям Ибн Таймийя, да помилует его Аллах, говорит: “Рабы Аллаха, которые есть приближенные, упомянутые в этой суре, потому что воздаяние подобно деянию как в хорошем, так и в плохом».

Приближенные упомянуты в суре “аль-Уакъи’а” в начале и в конце, “аль-Мутаффифин”, “аль-Инсан”, “Фатыр”:

“ثُمَّ أَوْرَثْنَا الْكِتَابَ الَّذِينَ اصْطَفَيْنَا مِنْ عِبَادِنَا"

“А затем Мы дали в наследие это Писание тем, кого Мы избрали из наших рабов”.

Великое правило:

“الْجَزَاءُ مِنْ جِنْسِ الْعَمَلِ في الخير و الشر” “Воздаяние подобно деянию как в хорошем, так и в плохом”.

Приближенные рабы Аллаха (пречист Он и возвышен), которые пьют непосредственно из этих источников, в то время, как люди правой стороны пьют какую-то добавку, примесь в свое питье из этих источников. Воздаяние этим людям в соответствии с их деяниями. Первые опередившие в благом или приближенные пьют эти райские напитки в чистом виде без примесей, потому что деяния у них были чистые без примесей, потому что вся их жизнь была посвящена Аллаху (пречист Он и возвышен). А умеренные, люди правой стороны, пьют этот напиток в виде смеси, т.е. добавляется что-то из райской камфоры, что-то добавляется из источника Тасним, потому что и в этом мире у их деяний тоже была некая примесь, то что называется “حظوظ النفس” желание своей души» (хузузу-н-нафс), то есть не так, что их жизнь, помыслы посвящены Аллаху (пречист Он и возвышен), но была доля и для собственных желаний, для каких-то интересов, склонностей своей души, поэтому и примесь у них будет в отношении напитка, как они в этом мире примешали что-то из желаний своей души (нафса) или что-то из наслаждений, касающихся дозволенных наслаждений. А тот, который притеснял свою душу, совершая грехи, при этом, если он был мусульманином, он под волей Аллаха (пречист Он и возвышен). Если Аллах (пречист Он и возвышен) захочет, то простит его, если захочет, накажет его за его грехи, после этого он войдет в Рай, может быть, он будет выведен из Ада благодаря заступничеству (шафа’а), ходатайству за него Пророка (да благословит Аллах его и приветствует), или ангелов, или кого-то из верующих, или Аллах (пречист Он и возвышен) по милости Своей пожелает его вывести из Ада. Как бы то ни было, верующие “طبقات” (табакъа) представляют собой уровни.

Потом шейх аль-Ислям ибн Теймийя приводит доводы на это правило: “Как сказал Пророк (да благословит Аллах его и приветствует):

مَن نَفَّسَ عن مُؤْمِنٍ كُرْبَةً مِن كُرَبِ الدُّنْيَا، نَفَّسَ اللَّهُ عنْه كُرْبَةً مِن كُرَبِ يَومِ القِيَامَةِ

“Тот, кто освободит какого-то верующего человека от какой-либо тяготы из тягот этого мира, Аллах (пречист Он и возвышен) освободит его от какой-то тяготы в Судный день”.

Хадис приводит Муслим в своем Сахихе (2699)

Воздаяние подобно деянию. Он «مَن نَفَّسَ» тот, кто освободил, вызволил из стеснения и тяготы верующего человека. У какого-то человека была тягота, стеснение, например, на человеке долг. Так получилось, что он погряз в долгах, или он пребывает в бедности, или он голодает, или еще что-то. Он находится в тисках этих сложностей, и приходит какой-то человек (брат) и вызволяет из этих тисков. И Аллах (пречист Он и возвышен) в воздаяние ему также его вызволит из каких-то тисков в Судный день. Может быть, что кто-то из верующих в этом мире подвергается каким-то истязаниям, или он находится где-то в заточении, или ему грозит какое-то наказание, и некий мусульманин ходатайствует за него, вызволяет его от этого наказания и т.д. Аллах (пречист Он и возвышен) также даст ему такое вызволение в Судный день, освободит его из каких-то тягот Судного часа. А тяготы Судного часа — это не как тяготы этого мира, и вызволение там, радость от этого не такая, как освобождение от тягот этого мира. Поэтому запомните это! Эти слова мы многие знаем наизусть, но вспоминаем ли мы эти слова?! И когда видим кого-то из братьев в тягостном положении, спешим ли мы сделать это, помня о том, что за это Аллах (пречист Он и возвышен) тебя вызволит из тисков в Судный день?

Дальше Пророк (да благословит Аллах его и приветствует) говорит:

وَمَن يَسَّرَ علَى مُعْسِرٍ، يَسَّرَ اللَّهُ عليه في الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ

“А кто облегчит для того, кто находится в тяжелом положении, тому Аллах (пречист Он и возвышен) облегчит в этом мире и в вечном мире”.

И опять в этом предложении подтверждение правила. Ты облегчишь для того, кто материально находится в тяжелом положении, как должник, он му’сир, не может вернуть долги, и ты как-то облегчишь ему: простишь ему долг или часть его, или уплатишь за него этот долг, в воздаяние тебе будет облегчение от Аллаха (пречист Он и возвышен). Аллах (пречист Он и возвышен) тебе облегчит в этом мире и в вечном мире! Верь в воздаяние за твое деяние. Это так, это несомненно!

Дальше сказано, что Пророк (да благословит Аллах его и приветствует) говорит:

وَمَن سَتَرَ مُسْلِمًا، سَتَرَهُ اللَّهُ في الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ

“Кто прикроет мусульманина, того Аллах прикроет в этом мире и в вечном мире”.

Тут еще большая проблема! Если ты увидел, что брат-мусульманин ошибся, оступился, потому что человек не является непогрешимым. Что делает мусульманин? Мусульманин прикрывает, он не стремится разгласить, пойти, рассказать и показать людям эти ошибки. Он прикрывает, насколько может, но не просто прикрывает, а увещевает этого самого человека, он дает ему искреннее наставление. Аллах (пречист Он и возвышен) прикроет тебя! У тебя нет срама, который ты хочешь, чтобы Аллах прикрыл? Нет таких деяний, за которые тебе так стыдно, что ты ни за что бы, ни за какие бы блага не захотел, чтобы люди об этом узнали? Наверняка, есть. Вот Аллах (пречист Он и возвышен) прикроет тебя в этом мире и в вечном мире, не опозорит тебя. А когда человек позорит своего брата, разглашает его ошибки, и это распространяется, как сказал автор, правило действует и в плохом, значит, как ты опозорил своего брата и разгласил его ошибки, Аллах (пречист Он и возвышен) так же тебя подвергнет позору. Аллах (пречист Он и возвышен) сделает так, что твои ошибки и прегрешения тоже получат огласку среди людей. Поэтому Пророк (да благословит Аллах его и приветствует) предупредил:

يا معشرَ من آمنَ بلسانِه ولم يدخلْ الإيمانُ قلبَه ، لا تغتابوا المسلمين ، ولا تتَّبعوا عوراتِهم ، فإنه من اتَّبعَ عوراتِهم يتَّبعُ اللهُ عورتَه ، ومن يتَّبعِ اللهُ عورتَه يفضحُه في بيتِه

“О люди, которые уверовали только своими языками, но вера не проникла в их сердца, не злословьте о мусульманах, не выслеживайте, не выискивайте их ошибки. Тот, кто будет выискивать и выслеживать какие-то недостатки у мусульман, Аллах будет выискивать его недостатки. А у кого Аллах будет выискивать недостаток, того опозорит в его собственном доме”.

Хадис приводится в Суннан Абу Дауда (4880), Альбани сказал, что хадис хороший

Хадис, на самом деле, страшный! Поэтому такая вещь, как “прикрытие” (ситр), — это очень важно.Нужно прикрывать людей, которые ошиблись, но давать им искреннее наставление.

Дальше сказано:

وَاللَّهُ في عَوْنِ العَبْدِ ما كانَ العَبْدُ في عَوْنِ أَخِيهِ

“И Аллах помогает Своему рабу, если раб помогает своему брату”.

Вот еще одно подтверждение этому правилу: воздаяние подобно деянию. Ты помогаешь своему брату, и Аллах (пречист Он и возвышен) помогает тебе. Твой Помощник лучше. Аллах (пречист Он и возвышен) помогает тебе в этом мире и в вечном мире, как ты помог своему брату в каких-то проблемах, связанных с религией или с мирской жизнью. Аллах (пречист Он и возвышен) приказывает это в Коране, приказывает нам помогать друг другу. Всевышний Аллах говорит:

وَتَعَاوَنُوا عَلَى الْبِرِّ وَالتَّقْوَى وَلَا تَعَاوَنُوا عَلَى الْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ

"Помогайте друг другу в благочестии и богобоязненности и не помогайте друг другу в грехе и в преступлении”

Коран, сура «Трапеза», 5:2

Дальше в хадисе сказано:

وَمَن سَلَكَ طَرِيقًا يَلْتَمِسُ فيه عِلْمًا، سَهَّلَ اللَّهُ له به طَرِيقًا إلى الجَنَّةِ

“Кто следует путем поиска религиозного знания, тому Аллах облегчит путь к Раю”.

Еще одно подтверждение этого правила: воздаяние подобно деянию. Ты следуешь путем знания. Это непростой путь, ты хочешь получить пользу, хочешь принести пользу и следуешь этим путем Аллаха, и Аллах (пречист Он и возвышен) дает такое же воздаяние. Ты идешь путем этого блага, и Аллах облегчает тебе путь к Раю. В вечной жизни (ахира) с позволения Аллаха (пречист Он и возвышен) ты легко войдешь в Рай, тебе будет облегчен этот путь. В этом предложении побуждение к поиску религиозного знания (талибуль ’ильм). Так же, как ты следовал путем изучения религии со стремлением, желанием получить полезное знание, получить пользу самому и принести пользу другим, так же Аллах (пречист Он и возвышен) посредством этого тебе облегчает путь в Рай.

Вне всякого сомнения, это великое побуждение к стремлению получения религиозного знания, чтобы не ленились и не опускали руки на этом пути, потому что человек вроде начинает сначала, потом усердно требует, а потом видишь, что пришло к человеку какое-то уныние, какая-то расслабленность, апатия, и хочется ему как-то отдыхать, наслаждаться или хочется чего-то мирского, и он оставляет, ослабевает на пути религиозного знания. И это очень страшно!

أَتَسْتَبْدِلُونَ الَّذِي هُوَ أَدْنَى بِالَّذِي هُوَ خَيْرٌ

“Неужели то, что ниже, вы хотите получить взамен того, что лучше”.

Коран, сура «Корова», 2:61

Аллах (пречист Он и возвышен) дал вам самое высокое положение или путь к

этому, и выше этого положения нет. Ученые (уляма) — наследники пророков. Самую высокую ступень в человечестве занимают пророки. Поскольку это, вне всякого сомнения, высокое достоинство, поэтому дается оно нелегко, потому что Рай окружен сложностями. Не так, что ты лежишь, спишь, гуляешь, отдыхаешь и вдруг становишься знающим. Лег спать, проснулся и уже ты что-то знаешь, так не бывает! Это сложный путь, требующий многих усилий. Он сложный, но в то же время он упоительный. Получать религиозное знание — это великое наслаждение. Сначала может быть трудно, этот путь такой тернистый, но, когда человек по милости Аллаха (пречист Он и возвышен) преодолевает эти сложности, потом он находит в этом великое наслаждение, то есть и сложно, и в то же время прекрасно! Это требует усилия (джихада) на пути Аллаха (пречист Он и возвышен). Нужно потерпеть! Знание невозможно получить путем отдохновения и наслаждения. Оно требует усилий: лишения себя сна, нужно повторять, учить, нужно искать, изучать, спрашивать ученых, допытываться, прочесть много книг, чтобы найти ответ на какой-то вопрос, присутствовать в собраниях знания. Настоящий требующий знания сидит часами, может быть, с какими-то перерывам. Человек, если хочет знания, должен преодолевать эти сложности. Сложный путь, но ты преодолел его, и Аллах (пречист Он и возвышен) тебе облегчит за это терпение путь в Рай.

И далее сказано:

وَما اجْتَمع قَوْمٌ في بَيْتٍ مِن بُيُوتِ اللهِ، يَتْلُونَ كِتَابَ اللهِ، وَيَتَدَارَسُونَهُ بيْنَهُمْ؛ إِلَّا نَزَلَتْ عليهمِ السَّكِينَةُ، وَغَشِيَتْهُمُ الرَّحْمَةُ، وَحَفَّتْهُمُ المَلَائِكَةُ، وَذَكَرَهُمُ اللَّهُ فِيمَن عِنْدَهُ

"И какие бы люди не собрались в одном из домов Аллаха (какой-нибудь мечети), читая Книгу Аллаха (Коран и Сунну), изучая совместно, обязательно снизойдет на них спокойствие (сакина), и покрывает их милость от Аллаха (пречист Он и возвышен), и окружают их ангелы, и поминает их Аллах в лучшем собрании среди тех, которые у Него».

Вы обращали внимание, что у человека бывает тревога, какие-то переживания, хлопоты, его что-то мучает, терзает, но, когда он садится в собрании религиозного знания (маджлис ‘ильм), приходит спокойствие (сакина). Говорили ученые (‘уляма) и шейх Мукъбиль говорил, что бывают проблемы и переживания, но, когда только открываю и начинаю читать в иснаде “сообщил мне”, “рассказал мне” хадисы Пророка (да благословит Аллах его и приветствует), приходит успокоение (сакина) от Аллаха (пречист Он и возвышен).

Это указание на достоинство получения знания, на достоинство кружков, собрания знания и получения знания, особенно в мечети, в Домах Аллаха. Самое лучшее место для получения знания — это мечеть, Дом Аллаха. И предшественники (саляфы) со времен Пророка (да благословит Аллах его и приветствует) в основном получали знания в мечети (масджид). Когда получают знания в кружках знания, это оживляет мечеть. Люди, которые приходят в мечеть, чтобы только совершить намаз, увидев кружок знания, что-то слышат полезное. Как часто так бывает, человек просто ходит в мечеть, а потом один раз он слышит урок, второй раз присутствует на уроке и потом, альхамдулиЛлях, Аллах (пречист Он и возвышен) дает ему любовь к знанию. В любом случае, приходящий получает много от уроков, которые там проходят, даже если там они не искатели знаний (туллябуль ’ильм). Это не значит, что только в мечетях можно знания получать. Если есть там медресе, школы, университеты, факультеты для получения знаний, альхамдулиЛлях, это всё хорошо, но основа в том, что самые лучшие знания, которые в мечетях.

Шейх Фаузан (да сохранит Аллах его) предостерегает от такой вещи, как скрытность проведения уроков, если не какая-то нужда. Понятно, когда есть какие-то условия, как гонения на верующих, когда проведение уроков чревато для них либо заточением, либо истязаниями и пытками, либо, вообще, могут убить их, и тогда люди вынуждены скрываться. Но когда этого нет, где-то скрываться и уединяться в каких-то туннелях, подземельях, пещерах или где-то сидеть в каком-то месте за городом и тайно проводить уроки — это неправильно, и это не разрешается, тем более в странах Ислама, Таухида собираться тайком и что-то в тайне от людей изучать – это ошибка. Это чревато тем, что заблудшие таким образом могут посеять свои какие-то мысли, идеи среди людей, так часто бывает. Если ты говоришь истину, то чего тебе скрывать? Какое может быть у нас тайное знание от людей? Тайное знание бывает у последователей каких-то заблуждений, у тех, которые замышляют что-то плохое против Ислама и мусульман. Их путь — это путь, противоречащий истинной религии, поэтому предшественники (саляфы) предостерегали от этого.

’Умар ибн Абульазиз (да помилует его Аллах) говорил:

«إِذَا رَأَيْتَ قَوْماً يَتَنَاجَوْنَ بِأَمْرٍ فِي أَمْرِ دِينِهِمْ دُونَ عَامَّتِهِمْ؛ فَهُمْ عَلَى تَأْسِيسِ ضَلاَلَةٍ» أَخْرَجَـهُ الدَّرِامِيُّ (304)

“Знай, что, если какие-то люди вместе собираются и что-то по религиозным вопросам тайно обсуждают, не посвящая в это людей, они на пути установления какого-то заблуждения”.

Потому что религиозные вопросы ясные, тайн здесь нет. Мы то, что знаем из религии, рассказываем людям в соответствии с их уровнем, чтобы люди получали пользу, делаем это открыто, альхамдулиЛлях.

Дальше в хадисе сказано, что Пророк (да благословит Аллах его и приветствует) говорит:

وَمَن بَطَّأَ به عَمَلُهُ، لَمْ يُسْرِعْ به نَسَبُهُ

“Тому, кого задержат его деяния, не предаст скорости его происхождение”.

В Судный день что даст тебе скорость, что позволит тебе скоро войти в Рай, что позволит тебе перейти мост Сырат быстро? Твое происхождение? Нет! Это твои праведные деяния. Что касается происхождения человека, то оно само по себе не может человека продвинуть вперед.

Аллах (пречист Он и возвышен) говорит:

يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَاكُم مِّن ذَكَرٍ وَأُنثَى وَجَعَلْنَاكُمْ شُعُوبًا وَقَبَائِلَ لِتَعَارَفُوا إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِندَ اللَّهِ أَتْقَاكُمْ

“О люди, Мы создали вас из мужчины и женщины. И сделали вас народами и племенами, чтобы познавали друг друга. Поистине, самый благородный, почтенный из вас перед Аллахом — это наиболее богобоязненный”.

Коран, сура «Комнаты», 49:13

Пророк (да благословит Аллах его и приветствует) говорит:

لا فضلَ لِعربِيٍّ على عجَمِيٍّ ولا لأحمرَ على أسْودَ إلَّا بالتَّقوَى

“И нет никакого превосходства араба над неарабом, и нет у красного превосходства над черным, превосходство только в богобоязненности”.

Поэтому происхождение человека никак у Аллаха (пречист Он и возвышен) не помогает человеку, какое бы у него ни было знатное происхождение. У Абу Ляхаба было самое знатное происхождение, которое может быть. Он из самого замечательного и самого знатного рода, но Аллах (пречист Он и возвышен) низвел по поводу него одного целую суру, позорящую его:

«تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ» «Погиб Абу Ляхаб»

Сура о том, что он и его жена в адском огне. Его происхождение никак не помогло ему, несмотря на то, что это было самое знатное происхождение — он был дядей Пророка (да благословит Аллах его и приветствует).

В то же время рабы, вольноотпущенники Сальман аль-Фариси, или Биляль аль-Хабащи, или Сухейб ар-Руми, или Хаббаб, или Аммар ибну Ясир и другие, несмотря на то, что они не занимали знатного положения, Аллах (пречист Он и возвышен) из-за их праведных деяний и веры сделал их из самых выдающихся сподвижников, из самых великих угодников (аулия) Аллаха (пречист Он и возвышен). Поэтому Пророк (да благословит Аллах его и приветствует) говорит этот принцип:

مَن بَطَّأَ به عَمَلُهُ، لَمْ يُسْرِعْ به نَسَبُهُ

“Тому, кого задержит его деяние, не предаст скорости его происхождение”.

Аллах (пречист Он и возвышен) в Коране говорит:

فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ فَلَا أَنسَابَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍ وَلَا يَتَسَاءَلُونَ. فَمَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ فَأُولَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ. وَمَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ فَأُولَئِكَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ فِي جَهَنَّمَ خَالِدُونَ

"А когда подуют в Рог, в тот День не будет между ними никакого родственного происхождения, и даже спрашивать друг о друге не будут. Тот, у кого весы с благими деяниями будут тяжелы, они есть счастливые. А тот, у кого весы будут легки с благими деяниями, таковы потеряют самих себя и пребудут в Аду”.

Коран, сура «Верующие», 23:101-103

Шейх аль-Ислям Ибн Таймийя, да помилует его Аллах, приводит другой хадис, который подтверждает правило “воздаяние подобно деянию»:

الرَّاحمونَ يرحمُهُمُ الرَّحمنُ . ارحَموا من في الأرضِ يرحَمْكم من في السَّماءِ

“Милостивых помилует Всемилостивый. Милуйте тех, которые на земле, и помилует вас Тот, Который над небесами”.

(Ат-Тирмизи сказал, что это достоверный хадис. Хадис приводится в Сунан ат-Тирмизи (1924), достоверность его подтвердил шейх аль-Альбани)

Это еще одно подтверждение правила «воздаяние подобно деянию». Если человек милостивый, добрый, если он жалеет людей, и мягок с людьми, и сочувствует людям, если видит голодного и кормит его, если видит нагого и одевает его, если он видит нуждающегося и жертвует из своего имущества, Аллах (пречист Он и возвышен) помилует его, как он помиловал, потому что воздаяние подобно деянию. Человек пожалел собаку и вошел в Рай. И наоборот, женщина кошку замучила и вошла из-за этого в Ад.

Также это подтверждение того, что Аллах (пречист Он и возвышен) над небесами, Он в абсолютной возвышенности над всем сущим, несовмещен и несочленен с этим миром. Он над этим миром, вне этого мира. И на это указывает Коран и на это указывает Сунна.

Шейх аль-Ислям Ибн Таймийя, да помилует его Аллах, в другом хадисе говорит: “В другом достоверном хадисе, который приводится в Сунан (Сунан Аби Дауд, Тирмизи, ан-Насаи, ибн Маджа), Всевышний Аллах говорит:

أَنا الرَّحمنُ وَهيَ الرَّحمُ ، شَقَقتُ لَها اسمًا منَ اسمي ، من وصلَها وصلتُهُ ، ومن قطعَها بتتُّهُ

“Я Всемилостивый, Я создал родственную связь и произвел имя для нее от Моего имени. И того, кто будет поддерживать родственную связь, поддержу, а того, кто порвет, отделю”.

Абу Дауд, ат-Тирмизи, ан-Насаи, Ибн Маджа

Если человек поддерживает родственную связь, то есть связывает то, что приказал Аллах (пречист Он и возвышен) связать, Аллах (пречист Он и возвышен) поддерживает его благом, благодатью (барака), милостями. А того, кто порвал родственную связь, Аллах (пречист Он и возвышен) отрезает от блага.

Такой хадис, где приводятся слова Аллаха (пречист Он и возвышен), называется “хадис кудси” или “хадис иляхи”, “хадис Раббани”. Сказано здесь, что Аллах (пречист Он и возвышен) говорит “أَنا الرَّحمنُ”. Одно из имен Аллаха (пречист Он и возвышен) “Всемилостивый” (“ар-Рахман”), этим именем называть можно только Аллаха (пречист Он и возвышен) и никого больше. “ар-Рахма” — это из атрибутов (сыфатов), качеств Аллаха (пречист Он и возвышен). Рахим — по-арабски называется родственная связь. Название для нее произведено от этого же корня. И это великое подтверждение того, насколько важным является соблюдение поддержания родственных связей, права родственников. У человека есть родственники, и он обязан поддерживать с ними отношения согласно тому, что принято у людей (у мусульман) считать поддержкой родственных связей. Это его родственники как со стороны отца, так и со стороны матери. Аллах (пречист Он и возвышен) предоставил твоим родственникам право над тобой, тебе вменил обязанность в отношении них, и после родителей следующие, у кого есть право на тебя, — это твои близкие, твои родственники.

Аллах (пречист Он и возвышен) говорит:

وَاعْبُدُوا اللَّهَ وَلَا تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا وَبِذِي الْقُرْبَى

“Поклоняйтесь Аллаху и не придавайте Ему ничего в сотоварищи, а к родителям творите добро, и благодейте также к родственникам

Коран, сура «Женщины», 4:36

На первом месте — это право Аллаха (пречист Он и возвышен), второе — это родители, чье право ты должен соблюдать, на третьем месте — родственники, их право после права родителей. Это еще раз подтверждает важность поддержания родственных связей. Аллах (пречист Он и возвышен) грозит в Коране тем, которые разрывают родственные связи:

فَهَلْ عَسَيْتُمْ إِن تَوَلَّيْتُمْ أَن تُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ وَتُقَطِّعُوا أَرْحَامَكُمْ. أُولَئِكَ الَّذِينَ لَعَنَهُمُ اللَّهُ فَأَصَمَّهُمْ وَأَعْمَى أَبْصَارَهُمْ

“А, может, будет так, что вы, если отвернетесь, начнете сеять порчу на земле и разрывать родственные связи. Это те, кого проклял Аллах, и сделал их глухими, и ослепил их взоры”

Коран, сура «Мухаммад», 47:22-23

هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ

"Есть ли воздаяние за благодеяние, кроме благодеяния”

Коран, сура «Всемилостивый», 55:60

Шейх аль-Ислям Ибн Таймийя, да помилует его Аллах, приводит еще один хадис:

«Пророк (да благословит Аллах его и приветствует) сказал:

فمن وصلَها وصلَهُ اللَّهُ ومن قطعَها قطعَهُ اللَّهُ

“Кто будет поддерживать родственные связи, того поддержит Аллах, а кто будет разрывать родственные связи, того Аллах отрежет и отделит”.

Всякого верующего человека, который будет поддерживать родственные связи, Аллах (пречист Он и возвышен) поддержит, как воздаяние за его деяния, и доведет его до блага.

И наоборот, кто разрывает родственную связь, того Аллах (пречист Он и возвышен) отрежет его от блага.

Это всё Ибн Теймийя приводит как довод на то, что воздаяние подобно деянию. Автор вспомнил это правило для того, чтобы сказать, что верующие, угодники не на одном уровне в Раю. Какая была у них здесь вера и богобоязненность, какое у них было угодничество в этом мире, в соответствии с этим будет и воздаяние в вечном мире. Воздаяние обитателей Рая в Судный день в зависимости от их деяний. Есть опередившие в благом, приближенные — им один уровень награды. И есть умеренные — им другой уровень. И есть мусульмане, которые притесняли свои души, совершая грехи — их участь другая и их уровень другой. Это правило целиком подтверждается в Судный день для всех групп верующих.

Поделиться:
error: Content is protected !!